top of page

:قال رسول الله صلى الله عليه وسلم 

 

اذا مات العبد انقطع عمله الا من ثلاث  صدقة جارية او علم ينتفع به او ولد صالح يدعو له

 دروس الكيمياء

باسم الله الرحمان الرحيم

 

 

                                                                                 اهمية قياس كمية المادة

Importance de mesure de la quantité de matiére

قياسات تقريبية وقياسات دقيقة    -1

Mesure proches et mesures precises

يمكن انجا ز القياسات التي لاتتطلب دقة كبيرة باستعمال معدات بسيطة.وبالمقابل,فالقياسات الدقيقة تتطلب استعمال عدة              متطورة.

On peut effectuer des mesures qui ne necissitent pas une grande precision on utilisant des outils simples.par contre les mesures precises necissitent l’utilisation des ouitils evolués

القيلس المستمر و القياس الظرفي   -2

La mesure continue et la mesure locative

يمكن القياس المستمر من تتبع,في الوقت الحقيقي,تطور مقدار معين ,وهو يتطلب استعمال لاقط ملائم. اما القياس الظرفي فيتم على عينات يتم تحليلها في المختبر.

 La mesure continue permet le suivi ,dans le temps reel,l’evolution d’une grandeur donnée ,et elle necissite l’utilisation d’ un capteur convenable .tandisquue la mesure locative s’effectue sur des echantillons qui sont analysées au laboratoire .

القياس المخرب وغير المخرب-3

La mesure destructive et non destructive

عندما تكون العينة متوفرة بكمية قليلة وقابلة للاستعمال لاجراء تحاليل اخرى ,فانه يتم اختيار طريقة  غير مخربة. وفي الحالات الاخرى,يمكن  استعمال طريقة مخربة,مثل المعايرة التي يتدخل فيها تحول كيميائي.

Lorsque l’echantillon est en petite quantité et peut etre utilisée pour effectuer d’autres analyses ;on choisit une methode non destructive.Dans d’autres cas on peut utiliser une methode destructive ,comme dans cas du dosage dans lequel

une transformation chimique intervient.

                                                الدرس الثاني

             المقادير الفيزيائية المرتبطة بكميات المادة

Les grandeurs physiques liées aux quantités

de matiéres

 

الدرس الاول

 

  

1-حالة المادة الصلبة و السائلة

Cas de la matiére solide et liquide

.المول هوكمية المادة لمجموعة تحتوي على 6,02 مضروبة في عشرة اس 23 من ذرات او جزيئات اوايونات  

  M  بانها نسبة كتلة العينة الى الكتلة المولية m كتلتها x لعينة من نوع كيميائي  n تعرف كمية المادة 

                                                                                                   للنوع الكيميائي

 

 

La mole est la quantité de matiére d'un ensemble contenant 6.02 multiplié par dix à la puissance 23 d'atomes ou de molécules ou d'ions.

on definit la quantité de matiere n d'un echantillon d'une espece chimique x

comme le rapport de la masse de l'echantillon à la masse molaireM de l'éspéce 

chimique.

2-الكتلة الحجمية و الكثافة لجسم صلب او سائل

La masse volumique et la densité d'un corps solide ou liquide

تساوي الكتلة الحجمية لنوع كيميائي,خارج قسمة كتلة عينة من هذا النوع الكيميائي على الحجم الذي تشغله

La masse volumique d'une éspéce chimique est le resultat du quotient de la masse d'un echantillon de cet espece chimique au volume occupé par l'echantillon.

   للحجم  m0 من هذا الجسم على الكتلة V  لحجم m  بالنسبة للماء لجسم صلب او سائل خارج الكتلة  d  تساوي الكثافة

                                                                                                                         نفسه من الماء

La densité d par raport à l'eau d'un corps solide ou liquide est égal au resultat de la masse m d'un volume V de ce corps divisé par la masse m0 du méme volume d'eau.

 

3-قانون بويل ماريوط

Loi de boyle mariotte

    . الذي يشغله هذا الغاز ثابتا  V والحجم Pعند درجة حرارة ثابتةيكون,بالنسبة لكمية غاز معينة,جذاءالضغط

à temperature constante ;le produit de la pression P et du volumeV d'une quantité de gaz donnée; reste constant P.V=K

 4-قانون افوكادرو -امبير

Loi d'avogadro-ampére

.في نفس الشروط  لدرجة الحرارة و الضغط,لايتعلق الحجم الذي يشغله مول واحد بطبيعة هذا الغاز

Dans les meme conditions de temperature et pression le volume occupé par une mole de gaz ne depend pas de la nature de ce gaz.                                            ٍ                                                                                             

 

 

 

 

                                    الدرس الثالث                       

التركيز والمحاليل الالكتروليتية                                                                    La concentration et les solutions éléctrolytique

1-الجسم الصلب الايوني

Le corps solide ionique

تتكون بلورات كلورور الصوديوم من ايونات الصوديوم   +^Na     وايونات الكلورور -^Cl وتتكون بلورات فلويورور الكالسيوم من ايونات الكالسيوم +Ca^2 وايونات الفليورور -^F                                                 

تحتل الايونات في جسم صلب ايوني مواضع محددة في الفصاء,بسبب التاثيرات الكهربائية وتبقى ساكنة.اذن,الجسم الصلب الايوني عازل كهربائي .                                                               

يتكون الجسم الصلب الايوني من انيونات وكاتيونات مموضعة بانتظام في الفضاء,حيث يجذب كل ايون بالايونات التي تحيط به والحاملة لشحنة ذات اشارة مقابلة,مما يضمن تماسك بلورات الجسم الصلب الايوني وحيادها الكهربائي.                                                    

Les cristaux du chlorure de sodium sont constitués d’ions sodiumNa +et d’ions chlorureCl –et les cristaux du fluorure de calcium sont constitués d’ions calciumCa2+ et d’ions fluorureF-.

Les ions dans un corps solide ionique ocupent des positions precises dans l’espace ;à cause des interactions electriques et restent immobles.doc ,le corps solides ionique est electriquement neutre.

Le corps solide ionique est constitué d’anions et de cations localisés régulierement dans l’espace de tel sorte que chaque ions est attiré par les ions de charges opposés qui l’entourent ce qui assurent la cohesion des cristaux du corps solide ionique et sa neutralité electrique.

2-الجزيئات القطبية

Les molecules polaires

في جزيئة كلورور الهيدروجين,ترتبط ذرتا الكلور والهيدروجين برابطة تساهمية ناتجة عن زوج الكتروني مشترك تساهم فيه كل ذرة بالكترون واحد.تبين التجارب,ان هذا الزوج الالكتروني للرابطة التساهمية غير موزع بالتساوي بين الذرتين المرتبطتين,فهو

احصائيا اقرب الى ذرة الكلورالمتعطشة للالكترونات,من ذرة الهيدروجين.يؤدي هذا التوزيع اللا تماثلي للزوج الرابط الى ظهور شحنة جزئية δe+على ذرة الهيدروجين وشحنة جزية سالبة δe-على ذرة الكلور.

.                                   

في جزيئة كلورور الهيدروجين,لاينطبق مرجح الشحن الموجبة مع مرجح الشحن السالبة اذن تتوفرجزيئة كلورور الهيدروجين على ميزة ثنائية القطبية. نقول انها مستقطبة.               

Dans la molecule de chlorure d’hydrogene ;les deux atomes  du chlore et d’hydrogene sont liées par une liaison covalente resultante  d’un doublet electronique mis en commun dont chaque atome participe d’un seul electron .

Les experiences montrent que ce doublet electronique de la liaison covalente n’est pas reparti de façon egal entre les deux atomes ,il est statistiquement plus proche de l’atome du chlore la plus soif aux electrons que l’atome d’hydrogene.

Cette repartition  non symetrique du doublet liant conduit à l’aparaition d’une charge partielle+əe sur l’atome d’hydrogene et une charge partielle negative-          

   -əesur l’atome du chlore.on dit que la liaisonH—Cl est polarisée.

Dans la molecule de chlorure d’hydrogene le barycentre  des charges positives n’est pas confondu avec le barycentre des charges negatives ,donc la molecule de chlorure d’hydrogene a la caracteristique d’un dipole.on dit qu’elle est polarisée.

3-ميزة ثنائية القطبية لجزيئة

Caracteristique dipolaire pour une molecule

تكون الرابطة بين ذرتين مستقطبة اذا كانت هاتان الذرتان مختلفتين وتكون الجزيئة قطبية اذا كان مرجحا الشحنات الموجبة والسالبة غير منطبقتين.                                                       

La liaison entre deux atomes est polarisée si ces deux atomes sont differentes et la molecule est polaire si le barycentre des charges positives et negatives ne sont pas confondus.

4-تحضير محلول الكتروليتي

Préparation d’ une solution electrolytique

عندما نضيف كلورور الصوديوم الصلب في الماء,فان تاثيرا بينيا يحدث بين جزيئات الماء القطبية و الايونات الموجودة على سطح الجسم الصلب حيث تجذب جزيئات الماء وتنزعها من الجسم الصلب.تحاط الايونات المنفصلة بعدة جزيئات للمذيب نقول انها تتميه .

                       يوصل محلول الكتروليتي ,التيار الكهربائي,لانه يحتوي على ايونات متحركة تؤمن مرور التيار .                                                                             

Quand on ajoute du chlorure de sodium solide à l’eau ,il se produit une interaction entre les molecules d’eau polaires et les ions qui se trouvent à la surface du corps solide de tel sorte que les molecules d’eau attirent ces ions et les arrachent  du corps solide.

Les ions separés du corps solide s’entourent de plusieurs molecules du solvant.on qu’il s’hydratent.

                                                                                

                                                           

 الدرس الرابع

 تطبيقات لتتبع تحول كيميائي

application aux suivi d'une transformation chimique

 

1-تقدم التفاعل

avancement de la reaction

   من تحديد كميات المادة لمختلف الانواع الكيميائية المساهمة في التفاعل    x يمكن تقدم التفاعل الذي يرمز له بالحرف

تطور المجموعة   

L'avancement de la reaction qu'on symbolise par x permet de determiner les quantités de matiéres pour les diferentes especes chimique participantes dans la reaction aucour de l'evolution du systeme

2-التقدم الاقصى والمتفاعل المحد

L'avancement maximal et le reactif limitant

الحالة النهائية لمجموعة كيميائية هي الحالة التي تتوقف فيها هذه المجموعة عن التطور

عندما يختفي احد المتفاعلات المسمى المتفاعل المحد ,عندئذ,يساوي التقدم النهائي التقدم

الاقصى

L'état final d'un systeme chimique est l'etat dans laquelle  ce systeme chimique s'arrete de s'evoluer.

Lorsque l'un des reactifs appelé le reactif limitant disparait totalement à ce moment l'avancement final est egal à l'avavancement maximal.

3-الخليط الستوكيوميتري

Le melange stochiometrique

يكون خليط استوكيومتريا اذا كانت كميات المادة البدئية للمتفاعلات متوفرة حسب المعاملات الستوكيومترية للمتفاعلات في العادلة

في الحالة النهائية تختفي المتفاعلات كليا

Un melange est stochiometrique si les quantités de matiére initiale des reactifs existe selon les coefficients stochiometrique.dans l'etat final les reactifs disparaissent totalement.

                                   

 

 

                                      الدرس الخامس

   

 

تحديد كمية المادة في محلول بواسطة قياس فزيائي:قياس المواصلة

determination de la quantité de matiere avec une mesure physique: mesure de la conductance

1-مواصلة محلول ايوني

La conductance d'une solution ionique

ان مرور اليار الكهربائي في محلول ايوني هو نتيجة للهجرة الثنائية للايونات المتواجدة في هذا المحلول حيث تنتقل الكاتيونات في المنحى الاصطلاحي للتيار وتنتقل الانيونات في المنحى المعاكس.

تبين التجربة ان المحاليل المائية الايونية تحقق قانون اوم مثلها مثل الموصلات الاومية.

نسمي مواصلة محلول ايوني مقلوب مقاومته

le passage du courant electrique dans une solution ionique  est le resultat de la double migration des ions de tel sorte que les cations se deplacent dans le sens conventionnel du courant et les anions se deplacent dans le sens contraire.

L'experience montre que les solutions ioniques comme les conducteurs ohmiques verifient la loi d'ohm.

on appelle la conductance d'une solution ionique l'inverse de sa resistance.

2-العوامل المؤثرة على المواصلة

Les facteurs qui ont une influence sur la conductance

تتكون خلية قياس المواصلة من صفيحتين فلزيتين مستويتين ومتوازيتين يتم غمرهما في المحلول المراد دراسته.

تسمى كل من الصفيحتين الكترودا وتكون مرتبطة كهربائيا بالذارة الكهربائية.تكون عامة,الخلية المستعملة في الاشغال التطبيقية مكونة من صفيحتين فلزيتين نحاسيتين

تبين التجارب ان مواصلة محلول مائي ايوني تتعلق بمساحة الجزء المغمورمن صفيحتي خلية قياس المواصلة ,بالمسافة الفاصلة بين صفيحتي الخلية وبتركيز وطبيعة المحلول حيث انهاتتناسب اطرادامع مساحة الخلية  وتركيز المحلول بينما تتناسب  عكسيامع المسافة الفاصلة بين الكترودي الخلية

La cellule de mesure de la conductance(le conductometre) est constitué de deux plaques metaliques,planes et paralelles immérgées dans la solution etudiée.chaque plaque est appelée une electrode et elle est electriquement liée à un circuit electrique.en generale la cellule de mesure de la conductance utulisée enTP est constituée de deux plaques de cuivre.

Les experiences montrent que la conductance d'une solution aqueuse ionique depend de la partie de surface de la cellule immérgée dans la solution,de la distance qui separe les deux plaques et de la concentration et la nature de la solution en effet elle est directement proportionnelle à la surface de la cellule et à la concentration de la solution tandisque elle est inversement proportionnelle à la distance qui separent les deux electrodes de la cellule

 

الدرس السادس                                                                                            

التفاعلات حمض-قاعدة

Les reactions acido-basiques

1-مفهوم التفاعل حمض قاعدة

Notion de reaction acido-basique

يسمى التفاعل الذي يحدث خلاله انتقال متبادل للبروتوناتبين متفاعلين,تفاعل حمض-قاعدة  

On appelle  la reaction dans laquelle se produit un transfert de proton,une reaction acido-basique.

2-الاحماض حسب برونشتد

Les acides selon bronsted

يسمى حمض برونشتد كل نوع كيميائي,جزيئي او ايوني,بامكانه منح بروتون واحد,على الاقل

On appelle acide de bronsted chaque espéce chimique,moléculaire ou ionique cappable de ceder au  moin un proton.

3-القواعد حسب برونشتد

Les bases selon bronsted

تسمى قاعدة حسب برونشتد كل نوع كيميائي,جزيئي او ايوني,بامكانه اكتساب بروتون واحد,على الاقل.

On appelle une base selon bronsted chaque éspece chimique,moleculaire ou ionique cappable de céder au moin un proton.

L'hydroxyde de sodium NaOH et l'hydroxyde de potassium KOH sont des entités basique on dit que leurs solutions sont basiques.

4-المزدوجات قاعدة/حمض

Les couples acide/base

 HA/A-   مرافقان ويكونان مزدوجة قاعدة/حمض يرمز لها ب   HAو  A-  يسمى النوعان

Les deux especes HA et A- sont appelée des conjuguées et elle constituent un couple acide/base qu'on symbolise par HA/A-.

5-نظرة عامة

Idée generale

 

الأحماض والقواعد لها أهمية كبرى في الحياة اليومية والعملية والصناعية فحمضية المياه المستخدمة لها أثر كبير على الإنسان والحيوان والأرض الزراعية والمباني فدراسة البيئة والأمطار الحمضية أصبحت محل اهتمام الكثير من العلماء في وقتنا الحاضر، تستخدم بعض الأحماض كحمض الكبريتيك وبعض القلويات كهيدروكسيد الصوديوم والأمونيا في العديد من الصناعات الهامة والضرورية بدءًا بالمنظفات المنزلية وحتى أسمدة التربة. إن دراسة هذا النوع من المواد له فوائد عديدة.

 

Les acides et les bases ont une grande importance dans la vie quotidienne ,fonctionnelle et indistrelle en effet l'acidité des eaus utilisés ont une grande influence sur l'homme ,les animaux, les terains de culture et les batiments.en effet l'etude de l'envirenement et les pluies acide ont devenu maitenant le siege d'interet  de plusieurs scientifiques.certais acides comme l'acide sulfirique et certaines bases comme l'hydroxyde de sodium et d'amonium sont utilisés dans

de nombreuses indistries importantes et necessaires en comançant des detergents utiliés aux maison jusque aux engrés.l'etude de ce genre de mtiéres ont de nombreuses interets

                                        الدرس السابع                          
            Les reactions d’oxydo-reductions
1-تعريف التفاعل اكسدة اختزال
Definition de reaction d’oxydo-reduction
يسى التفاعل الذي يحدث خلاله انتقال متبادلللالكترونات بين متفاعلين,تفاعل اكسدة- اختزال
نحصل على المعادلة الحصيلة لهذا التفاعل بجمع نصفي المعادلتين طرفا بطرف مع الحرص ان يكون عدد الالاكترونات المفقودة من طرف المختزل مساو لعدد الالكترونات المكتسبة من طرف المؤكسد. مثال :كتابة المعادلة الحصيلة لتفاعل الزنك مع ايونات النحاس الثاني:
    Zn              →     Zn2+      +  2e –
Cu2+     +2e -→    Cu
Zn+Cu2+→Zn2+   +  Cu
La reaction dans laquelle se produit un échange d’ electrons entre deux reactifs est appelé,reaction d’oxydo-reduction .
On obtient l’equation global de cette reaction en additionant les deux demi-reactions bout à bout  en s’assurant que le nombre d’electrons cedés par le reducteur est egal au nombre d’electrons reçus par l’oxydant
  Exemple: voir la partie arabe
2-تعريف المؤكسد
Definition de l’oxydant
يسمى مؤكسد,كل نوع كيميائي (ذرة او ايون اوجزيئة)بامكانه اكتساب الكترون واحد على الأقل .
Chaque espéce chimique)atome ou ion ou molecule)
 cappable de recevoire au moin un electron est appelé un oxydant.
3-تعريف المختزل
Definition d’un reducteur
يسمى مختزل,كل نوع كيميائي(ذرة او ايون اوجزيئة) بامكانه منح الكترون واحد على الأقل .
Chaque espéce chimique (atome ou ion ou molecule)cappable de ceder au moin un electron est appelé ,reducteur.
4-المزدوجةمؤكسد/مختزل
Le couple oxydant /reducteur
   مرافقان ويكونان مزدوجة مؤكسد/مختزل والتي ox etRedنسمي النوعان الكيميائيان 

تعرف بنصف المعادلة ريدوكس

   Ox  + ne  →Red

                   ←

On appelle les deux especes chimiques OX et Red les deux conjugeés ;elles constituent un couple oxydant/reducteur qui est defit par la demi-equation redox :

  Ox  + ne     Red

                   →

توافق اكسدة نوع كيميائي,فقدان الالكترونات ويوافق اختزال نوع كيميائي,اكتساب الالكترونات
L'oxidation corespend à une perte d'electrons et la reduction corespend à un gain d'electrons

5-المعايرات المباشرة

Les dosages directes

ان معايرة نوع كيميائي في محلول هو تحديد تركيزه المولي في هذا المحول ونميزبين نوعين من المعايرات,المعايرات الخربة ويحدث خلالهاتحول كيميائي للمحلول الخاضع للمعايرة مما يؤدي الى تخريب المحلول المعاير والمعايرات غير المخربة التي لا تغير المحلول الخاضع للمعايرة ويمكن استعماله فيما بعد .

ان الهدف الاساسي خلال المعايرة هو معلمة نقطة التكافؤ حيث تكون كمية مادة النوع المعاير مساوية لكمية مادة النوع المعاير.

هناك عدة طرق لتحديد التكافؤمنها تغير لون الوسط التفاعلي اوتغير لون كاشف ملون تمت اضافته مسبقا الى الوسط التفاعلي او رسم منحنى تطور المواصلة G للوسط التفاعلي.

+المعايرة الحمضية-القاعدية

خلال هذه المعايرة نعاير محلولا حمضيا بمحلول قاعدي او العكس

+المعايرة اكسدة -اختزال

خلال هذه المعايرة نعايرمحلولا يحتوي على مختزل بواسطة محلول يحتوي على مؤكسد او العكس.وتتم هذه المعايرة اعتمادا على معلمة تغير لون الوسط التفاعلي.

Le dosage d'une espece chimique dans une solution est la determination de sa concentration molaire dans cette solution.on distingue deux types de dosages:les dosages destructifs ou' il se produit une transformation chimique à lasolution dosée ce qui conduit à la destruction cette solution et les dosages non destruifs qui ne change pas la solution dosée  et on peut l'utilisée aprés.

Le but essenciel au cour du dosage est de reperer le poin d'equivalence ou' les quantités de matiéres de l'espece  dosée et l'espece dosante soient egaux.

il existe plusieurs methodes pour determiner l'equivalence parmis elles,le changement de couleur du milieu reactionnel ou d'un indicateur coloré que l'on a ajouté au paravant ou dessiner la courbe d'evolution de la conductance du milieu reactionnel

+Le dosage acido-basique: au cour de ce dosage,on dose une solution acide par une solution basique ou inversement.

+Le dosage d'oxydo-reduction:au cour de ce dosage on dose une solution qui contient un reducteur par une solution qui contient un oxydant ou inversement.on effectu ce dosage reperant le changement du milieu reactionnel.

 

 

 

               

                  

 

 

 


   
 

G

                           الدرس الثامن

                الكيمياء العضوية وتوسع مجالاتها

La chimie organique et son omnipresence

 

1-الكيمياء العضوية ومجالاتها

La chimie organique et ses domaines

تهتم الكيمياء العضوية بدراسة مركبات الكربون ومشتقاتهامن المواد الطبيعيةوالمصنعة كالعطور والادوية والفيتامينات والمواد البلاستيكية والالياف الطبيغية والمصنعة والسكريات والبروتينات.

نسمي الانواع الكيميائية العضوية,كل الانواع التي ينتج عن احتراقها تكون ثنائي اوكسيد الكربون والماء. 

لقد ادى تصنيع العدد الهائل من الانواع الكيميائية الجديدة الى توفير:

ّّّ*ادوية فعالة سمحت بالتغلب على كثير من الامراض الفتاكة.

*انواع كيميائية عضوية تزايد استعمالها كبدائل للمواد الطبيعية المتداولة.

تتكون جميع الانواع العضوية,اساسا,من عنصري الكربون والهيدروجين.تحتوي بعض المركبات العضوية بالاضافة الى عنصري الكربون والهيدروجين على بعض العناصر الكيميائية الاخرى كالاوكسجين والآزوت والكلور...

+تسمى الانواع الكيميائية التي تتكون جزيئاتها,من عنصري الكربون و الهيدروجين فقط ,هيدروكربورات.

La chimie organique s'interesse aux composés de carbone et ses derivés qui constituent les produits naturels et synthetiques comme les parfins,les medicaments,les vitaminent,les matiéres plastiques,les fibres naturelles et synthétique,les sucres et les proteines.

On appelle les espéces chimiques organiques,toute espece qui par la combustion donne le dioxyde de carbone et l'eau.

La synthese  d'un enorme nombre de nouvelles especes chimiques a conduit à l'aport:

*De medicaments efficaces qui ont permi à surmonter plusieurs maladies létal.

*Des espéces chimiques dont l'utilisation a connu une croissance comme remplacents des matiéres naturelles.

Toutes les especes organiques sont constituées essenciellement des deux elements carbone et hydrogéne. certains composés organiques contienent certains elements chimiques comme l'oxygéne,l'azote ,le chlore... plus que le carbone et l'hydrogéne.

Les espéces chimiques dont les molecules se composent des deux elements carbone et hydrogéne sont appelés des hydrocarbures.

 

 

 

2-المواد العضوية الطبيعية

Les mtiére organiques naturelles

*التركيب البيوكيميائي

La synthése biochimique

هو التحول الكيميائي للمواد الغذائية داخل الكائنات الحية,بواسطة الجلايا والانسجة وذلك لانتاج جزيئات عضوية متنوعة,مثل الفيتامينات والهورمونات والدهنيات والبروتيدات اللازمة للنمو والتجدد.

تحدث في الخلايا والانسجة الحية تفاعلات كيميائية منها ماهو محرر للطاقة, ومنها ما هو ماص لها.فالتفاعلات المحررة للطاقة(ناشرة للحرارة) هي تحولات ينتج عنهاتفكك جزيئات كبيرة,وتكون جزيئات اصغر,عكس التفاعلات الماصة للحرارة التي تؤدي الى تركيب جزيئات اكبر. 

تكون في خلايا وانسجة الكائنات الحية,دائما,مزاوجةبين التفاعلات المحررة للطاقة  والتفاعلات الماصة لها,فالطاقةالمحررة خلال تفاعلات التفكك تفيد في حدوث التفاعل الماص للطاقة بواسطة خاصة لتخزين الطاقة وهذه الجزيئة (ثلاثي فوسفاط للادينوزين)متوفرة لدى جميع الكائنات الحية.

ِC'est la transformation chimique des matieres alimentaires  à l'interieur des étres vivants à l'aide des cellules et les tissus pour produire de diferentes molecules organiques ,comme les vitamines,les hormones,les lipides et les protides necessaires à la croissance et le renouvellement.

Dans les cellules et les tissus vivantes il se produit des reactions chimiques qui liberent de l'energie et d'autres qui l' absorbent .les reactions qui liberent de l'energie(exothermiques)sont des transformations qui aboutissent à la dissciation

des grande moleculeset la formation de molecules plus petites, au contraire les reactions absorbante de l'energie conduisent à la formation de grandes molecules.

Dans les cellules  et les tissus des étres vivants il y a toujour un acouplement entre les reactions liberantes de l'energie et celle qui lui sont absorbantes.en effet lenergie liberée au cour des ractions de dissociation est utile pour qu'une reaction absorbante se produise de l'energie grace àune molecule speciale pour emagaziner l'energie et ctte molecule(triphosphate addinozine) se trouve chez tous les étre vivants.

 

*التركيب الضوئي

La photosynthése

تاخذ النباتات الطاقة اللازمة لتركيب جزيئات جديدة مباشرة من اشعة الشمس وذلك بواسطة التركيب الضوئي.فا لنباتات بامكانها انتاج الغليكوزC6H12O6 (مادة عضوية) وثنائي الاوكسجينO2انطلاقا منثنائي اكسيد الكربون والماء التوفرين في الغلاف الجوي,وذلك بواسطة مادة الكلوروفيل التي تلتقط الطاقة المتنقلة بالاشعاع اللازم لهذا التفاعل الذي يحدث حسب المعادلة الحصيلة:

               6CO2      +6H2O         →                    C6H12O6 +6 O2 

يعيد التركيب الضوئي انتاج ثنائي الاوكسجين في الغلاف الجوي بعد ان تستهلكه الكائنات الحية المحروقات ومن هنا تتجلى الاهمية البالغة للتركيب الضوئي بالنسبة للحياة,لذا يجب المحافظة على الاغراس وحماية الغابات من الحريق.

Les plantes absorbent l'energie necessaire  directement des rayons solaire pour synthetiser de nouvelles molecules à l'aide de la photosynthese.les plantes peuvent produire du glucose

C6H12O6(matiére organique)et le dioxygéneOà partir du dioxyde de carbone et l'eau qui existent dans l'atmosphére grace àla chlorophile qui capte l'energie transmise par rayonnement et qui est necessaire  pour cette reaction qui se produit suivant l'equation globale:

      6CO2   +    6H2O                      C6H12O6    +   6O2

La photosynthése reproduit le dioxygéne consomé par les étre vivants et les combustibles, dans l'atmosphére,ce qui montre la grande importance de la photosynthese pour lavie,pour cela il faut maintenir les plantes et proteger les foret contre le feu.

 

*الهيدروكربورات المستحاثة

*Les hydocarbures fossils

ان البترول والغاز الطبيعي مواد تكونت في باطن الارض نتيجة لتحلل بطيء دام ملايين السنين لكائنات عضوية بحرية من النباتات والحيوانات الميتة وذلك بمعزل عن تاثير الهواء وتحت تاثير باكتيرياخاصة(لاتستطيع العيش في الهواء).

البترول والغاز الطبيعي عبارة عن خلائط لمواد عضوية لاتشتمل جزيئاتها الا على عنصري الكربون والهيدروجين الميثانCH4 والبوتانِC4H10

Le petrole et le gaz naturel sont des matiéres qui sont formées sous la terre à cause d'une lente decomposition, anaeorobique et sous l' influence d'une bacterie speciale(qui ne peut pas vivre das l'air), des étres organiques et marines comme les plants et les animaux morts, qui a duré des milions d'annés.

Le petrole et le gaz naturel sont des mélanges de matiéres organiques dont les molecules ne contiénnent que le carbone et l'hydrogéne comme le methane CH4 et le butaneC4H10

3-خلاصة

resumé

*الكيمياء العضوية هي كيمياء الكربون سواء كانت مركباتها طبيعية او صناعية,ويعتبر البترول اهم مادة اولية للكيمياء العضوية.

*ان الكيمياء العضوية اصبحت حاضرة في كل مجالات حياتنا اليومية ولا غنى لنا عن منتوجاتهافي الوقت الحاضر.

*لاحترام القاعدة الثمانية تساهم كل ذرة كربون في اربع روابط تساهمية,نقول ان الكربون رباعي التكافؤ.

*يكون الكربون رباعي الاوجه اذا كان مرتبطا باربعذرات ويكون ثلاثي الوجه اذا كان مرتبطابثلاث ذرات.

*La chimie organique est la chimie du carbone soit que ses composés sont naturels ou  artificiels .le petrole est consederé comme matiére primaire de la chimie organique.

*La chimie organique est devenue presente dans tous les domaines de notre vie quotidiénne et on ne peut pas se passer de ces produits actuellement.

*pour respecter la regle de l'octet chaque atome de carbone s'engage dans quatres liaisonts covalentes,on dit que le carbone est tetraedrique.

*Le carbone est tetraedrique s'il est lié à4atomes et il est trigonal s'ilest lié à 3 atomes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

الدرس التاسع

الهيكل الكربوني للجزيئات العضوية

Le squelette carboné des molecules organiques

1-بنية جزيئة عضوية

Structure d'une molecule organique

تتالف كل الجزيئات العضوية من تسلسل لذرات الكربون مرتبطة فيما بينها بروابط تساهمية بسيطة او مضاعفة.تكون هذه السلسلة الهيكل الكربوني للجزيئة.

بالاضافة الى ذرتي الكربون والهيدروجين يدخل في تركيب بعض هذه الجزيئات مجموعات ذرات اخرى تضم ذرات الاوكسجيناو الآزوت اوالكلور...تكسبها خاصياتمتميزة.تسمى هذه المجموعات الاضافية المجموغات المميزة.

toutes les molecules organiques sont constituées par des enchainements d'atomes de carbones liées entre elles par des liaisons covalentes simples ou multiples.cet enchainement constitu le squelette carbocé de la molecule.

en pus des deux atomes de carbone et d'hydrogéne certaines de ces molecules se composent de groupements d'autre atomes constitués d'atomes d'oxygéne ou d'azote ou du chlore...qui lui ofrent des caracteristiques specifiques.ces groupement suplémentaires sont appelé les groupes caracteristiques.

2-تمثيل الجزيئات العضوية

Representation des molécules organiques

*الصيغة الاجمالية 

La formule brute

تدل الصيغة الاجمالية لجزيئة عضوية على عدد وطبيعة مختلف الذرات المكونة لها,كما تسمحبتحديد الكتلة الموليةلهذه الجزيئة.

La formule brute d'une molecule organique indique le nombre et la nature des atomes qui constituent cette mmlecule et elle permet de determiner la masse molaire de la molecule. 

* الصيغة المنشورة المستوية

La formule developpé plane

تبين الصيغة المنشورة المستوية كيفية تسلسل الذرات وطبيعة الروابط بينها.

La formule développé plane montre la façon de l'enchainement des atomes et la nature des liaisons ente elles.

*الصيغة نصف النشورة

La formule semi-developpé

تشتق من الصيغة المنشورة دون تمثيل الروابط بين ذرات الهيدروجين وذرة الكربون.

Elle derive de la formule developpé sans representer les liaisons entre les atomes d'hydrogéne et l'atome de carbone.

*التمثيل لبطوبولوجي

La representation topologique

ترسم السلسلة الكربونية على شكل خط متعرج اي على شكل خط منكسر يحمل تفرعات.لاتمثل ذرات الهيدروجين المرتبطة بذرات الكربون,بحيث يوافق اصطلاحا, كل طرف لقطعة في التمثيل ذرة كربون.

La chaine carbonique est representée sous forme d'une ligne zigzaguée c'est à dire sous forme d'une ligne brisée qui porte des ramifications. les atomes d'hydrogéne liées aux atomes de carbone ne se representent pas,de tel sorte que conventionellement chaque bout d'un seguement dans la representation correspond à un atome de carbone.

3-السلسلات المفتوحة والسلسلات الحلقية

Les chaines ouvertes et les chaines cycliques

يمكن لجزيئة هيدروكربور ال تضم مثلا ,3ذرات كربون وان تكون لها سلسلة مفتوحة,مثل البروبانِC3H8 او تكون لها سلسلة حلقية مثل سلسلة السيكلوبروبانC3H6 .

Une molecule d'hydrocarbure peut se composer  de 3atomes de carbone et que sa chaine soit ouverte comme la chaine du propane C3Hou sa chaine soit cyclique comme la chaine du cyclopropane C3H6 .

4-السلسلات الخطية والسلسلات المتفرعة

Les chaines lineaires et les chaines ramifiées

تتكون السلسلة الخطية من تسلسل المجموعة (-CH2-) وتنتهي عند طرفيهابالمجموعة(CH3-).

يمكن مثلا للجزيئة ذات الصيغة الاجمالية C4H10 ان تكون خطية(بوتان)او تكون متفرعة2-مثيل بروبان.

La chaine linéaire est constituée par un enchainement de groupes(-CH2-)et se termine à ses bout par le groupement(-CH3- ).

5-السلسلات المشبعة وغير المشبعة

Les chaines saturées et non saturées

*تسمى سلسلة كربونية مشبعة,عندما تكون كل الروابط بين ذرات الكربون المتواجدة فيها,مرتبطة بروابط تساهمية بسيطة.

*تكون سلسلة كربونية غير مشبعة,عندماتضم على الاقل رابطة مضاعفة(ثنائية اوثلاثية) بين ذرات الكربون.

Une chaine carbonique est dite saturée;lorsque toutes les liaisons entre les atomes de carbone qu'elle contient,sont liées par des liaisons covalentes simples.

*Une chaine carbonique est dite saturée ;lorsque elle existe au moin une liaison multiple(double ou triple)entre les atomes du carbone.

6- الهيدروكربورات المشبعة:الالكانات

Les hydrocarbures saturés:les alcanes

الالكانات هيدروكربورات مشبعة لاتحتوي الا على روابط تساهمية بسيطة ولها نفس الصيغة الاجماليةِCnH2n+2 وتكون ذرات الكربون في الالكانات رباعية الاوجه.

Les alcanes sont des hydrocarbures saturés ne contiénnent que des liaisons covalentes simples et ils ont la meme formule bruteCnH2n+2.dans les alcanes les atomes du carbone sont tetragonales.

7-تسمية الالكانات ذات السلسلة الكربونية الخطية

La nomenclature des alcanes à chaine carbonique linéaire

+يتكون اسم الالكان ذي السلسلة الخطية من:

-متصدرة تشير الى عدد ذرات الكربون في السلسلة مثل(ميث)و(ايث) و(بروب) و(بوت) و(بنت)و(هيكس)و...

-لاحقة آن خاصة بمجموعة الالكانات

+Le nom de l'alcane lineaire est constitué d'un:

-préfixe qui indique le nombre d'atomes de carbone dans la chaine comme(meth)et (eth) et (prop) et( but)et(pent) et(hex)...

-suffixe(ane)qui caracterise le groupe des alcanes.

 

 

 

 

8-تسمية الالكانات ذات السلسلة الكربونية الخطية

nomenclatures des alcanes à chaine carbonique ramifié

+نحصل على مجموعة الكيلية بازالة ذرة هيدروجين من طرف السلسلة الكربونيةلالكان ونستنتج اسمه بتعويض اللاحقة (أن)باللاحقة(يل).

+تتكون السلسلة التفرعة من سلسلة اساس تحمل عددا من الجذور.

+توافق السلسلة الاساس اطول تسلسل خطي لذرات الكربون وهي التي تعطي اسم الالكان.

+لتسمية الالكانات ذات السلسلة المتفرعة نتبع الخطوات التالية:

-نحدد السلسلة الاساس التي تحمل اكبر عدد من الجذور.

-نرقم السلسلة الاساسالتي تحمل اكبر عدد من الجذور بحيث يكون رقم ذرة الكربون الحاملة للجذر اصغر مايمكن.

-نكتب اسماء الجذور حسب الترتيب الابجدي اللاتيني مسبوقة برقمها في السلسلة ومتبوعةباسم الالكان الخطي الموافق للسلسلة الاساس.

-عندما يكون في السلسلة الاساس جذران مماثلان او اكثر نسبقها بالمتصدرة ثنائيdiاو ثلاثي Tri....

-يجب ان يكون مجموع الارقام المستعملة في الالكان اصغر ما يمكن.

+On obtient un groupement alkylique on arrachant un atome d'hydrogéne du bout de lachaine carbonique d' un alcane et on en deduit son nom en remplaçant  le sufixe (ane) par le sufixe (yl).

+La chaine ramifié se compose d'une chaine principale qui porte un nombre de racines.

+La chaine principale correspond au plus long enchainement linéaire d'atomes de carbone et c'est elle qui donne le nom de l'alcane.

pour nomer les alcanes à chaine ramifiée on suit les étapes suivantes:

-On determine la chaine principale qui porte le grand nombre de racines.

-On numerote la chaine principale qui porte le plus grand nombre de racines de tel sorte que le numéro de l'atome de carbone portante la racine soit le plus petit possible.

-On ecrit les noms des racines selon leurs classification alphabetique latine précedés de leurs noms dans lachaine et suivis du nom de l'alcane linéaire qui correspond à la chaine principale.

-Lorsque la chaine principale comporte deux racines identiques au plus on la precede du prefixe di ou Tri....

-L'ensemble des numero utilisés dans l'alcane doivent étre les plus petits que possible.

9- الهيدروكربورات المشبعة ذات السلسلة الحلقية

االالكانات الحلقية هيدروكربورات مشبعة تضم على الاقل حلقة واحدة.تسمى الالكانات الحلقية باسم الالكان مع سبقه بالمتصدرة سيكلو.

Les hydrocarbures saturés à chaines cycliques

Les alcanes cycliques sont des hydrocarbures saturés qui comporte au moin un cycle.On nome les alcanes cycliques du nom de l'alcane précedé du prefixe cyclo.

10-السلسلات الكربونية غير المشبعة

Les chaines carboniques non saturées

+الالكينات والمشتقات الايثيلينية

Les alcénes et les derivés etheleniques

-الالكينات هي هيدروكربورات غير مشبعة وغير حلقية تتوفر على رابطة ثنائيةِِِC=C صيغتها العامة هي ِCnH2n  بالنسبة ل2n

-المشتقات الايثيلينية هي مركبات عضوية تتوفر على الاقل على رابطة ثنائية C=C.تكون ذرات كربون الرابطة الثنائية ,ثلاثية الاوجه.

-Les alcénes sont des hydrocarbures non saturés et non cycliques elle comporte une double liaison C=C leurs formule generale est CnH2n pour n2.

-Les derivés ethéleniques sont des composés organiques qui contient au moin une double liaison C=C.les atomes du carbone de la double liaison sont trigonales.

11-التماكب

L'isomerie

+يؤدي وجود الرابطة الثنائية في الكين الى وجود متماكبات التجسيم,نظرا لكون هذه الرابطة تحول دون امكانية الدوران حول محورها.

-اذا كانت ذرتا الهيدروجين متموضعتين في الجهة نفسهاللرابطة الثنائية يسمى المتماكبًZ.

-واذا كانتا متموضعتين كل في جهة بالنسبة للرابطة الثنائية يسمى المتواكبE.

+L'existance d'une double liaison dans un alcéne conduit à l'existance de steréo-iomeres car cette liaison empeche la rotation autour de l'axe de la double liaison.

-si les deux atomes d'hydrogéne sont disposées de la meme face de la double liaison le stereo-isomére est appelé Z.

-et si chaque atome d'hydrogéne est disposée dans une face de la double liaison le stereo-isomére est appelé E.

11-تاثير السلسلة الكربونية على الخاصيات الفيزيائية للهيدروكربورات

L'influence de la chaine carbonique sur les propriétés physiques des hydrocarbures

+تتزايد كثافة الالكانات السائلة ذات السلسلة الخطية مع تزايد طول سلسلتها الكربونية.

+تختلف درجة حرارة غليان المركبات العضوية للمجموعة نفسها,فكلما كانت السلسلة الكربونية للمركب اطول,كانت درجة حرارة غليانه مرتفعة.

+La densité des alcanes liquides àchaine linéaire croit avec la longueur de la chaine carbonique.

+La temperature d'ebullition se differe pour le meme groupe, plus la chaine carbonique du composé est longue plus la temperature d' ebullition est élevée. 

12-التقطير المجزأ للبترول

 La distilation fractionnée du petrole

عند تسخين البترول الى درجة حرارة معينة تتحول هيدروكربوراته الى غازات مختلفة,ثم يعودكل غاز الى سائل عند درجة حرارة معينة, وهكذا يمكن فصل البترول الى اجزائه المختلفة بالتقطيرالتجزيئي.تتكاثف الهيدروكربورات الاثقل على الفور وثهبط الى المستوى السفلي.اما الهيدروكربورات الاخرى فترتفع على شكل غازات عبر العمود حتى تبرد لتتكاثف عند درجة حرارة اقل بقليل من درجة حرارة غليانها,ثم تنتقل هذه الهيروكربورات عبر انابيب للمعالجة. يعطي اذن التقطير المجزأ للبترول:

-في اعلى البرج, الغازات والبنزين الاكثر تطايرا والنفتا.

-في وسط البرج,الكيروزين والغازوال والفيول.

في اسفل البرج المواد المزلقة والزفت.

Quand on chauffe le petrole jusqu'à une temperature donnée ses hydrocarbures se transforment en diferentes gaz ,puis chaque gaz se transforme enliquide àune temperature donnée,et ainsi on peut separer le petrole en ses diferentes constituants par la distilation fractionnée.les hydrocarbures les plus lourds se condensent immidiatement et descendau niveau inferieur.tandisque les autres hydrocarbures montent sous forme de gaz à travers la colone pour se refroidir et se condenser àune temperature un peut plus inferieur que sa temperature d'ebulition,puis ces hydrocarbures se deplacent àtravers des tubes de traitement.la distilation fractionée du petrole conduit donc à:

-en haut de la colone,les gaz et le benzene le plus volatil et le naphta.

-au milieu de la colone,la kéroséne ,le gazoil et le fyole .

-enbas de la colone ,les matiéres de stoks et le bitume

 

 

 

 

 الدرس العاشر

تغيير الهيكل الكربوني

Modification du squelette carboné

1-انتاج المحروقات

La production des combustibles

تختص كيمياء البترول في تحويل البترول الخام,الذي يكون اصلا عير قابل للاستعمال مباشرة,الى منتوجات ملائمةلطلبات الستهلكين,كما هو الشان بالنسبة للغازات المستعملة كمحروقات(البروبان والبوتان) والغزوال ووقود محركات ديزل او الكيروزين المستعمل في مفاعلات الطائرات,والزيوت والمذيبلت والمواد الاولية للصناعة الكيميائية. خلال عملية التحويل هاته,يتم تقليص او اطالةاو تفريعاواعادة تكوين السلسلات الكربونية.

La chimi du petrole est specifiée dans la transformation du petrole brut qui est originalement inutilisable dirrectement en produits convenables aux demandes des consomteurs,comme pour les gaz combustibles(propane et butane) ,le gzoil ,le combustible des moteur diesel ou le keroséne utilisé dans les reacteurs d'avions,les huiles , les solvants   et les matiéres primaires pour l'industrie chimique.au cour de cet operation de transformation  on fait raccourcir ou allonger ou ramifier ou reconstruire les chaines carboniques.

2-تقليص جزيئات السلسلات الكربونية

Raccourcissement des molecules des chaines carboniques

تسمى العملية التي يتم من خلالها الحصول على هيدروكربورات اخف,انطلاقا من هيدروكربورات ثقيلة,التكسير اي تكسير السلسلات الكربونية للهيدروكربورات الثقيلة. عمليا يتم التكسير بواسطة التسخين عند درجة حرارة تتروح بين300 درجةسيلسيوس و850درجة سيلسيوس بوجود حفاز ملائم او بوجود بخار الماء  .

On appelle  l'operation au cour de laquelle on obtient des hydrocarbures plus leger à partir d'hydrocarbures lourds,le cracage c.a.d casser les chaines carboniques des hydrocarbures lourds.pratiquement le cracage se fait àl'aide du chauffage à une temperature comprise entre 300°C  et 850°C en presence d'un catalyseur convenable ou en presence de la vapeur d'eau.

+التكسير الحفزي

Le cracage catalytique

يمكن التسخين ,بوجود  الحديد كحفاز من تكسيرجزيئات الالكانات الثقيلة المكونة لزيت الفازولين.

ينتج عن تكسير جزيئات المواد البترولية الثقيلة جزيئات اصغر مشبعة او غير مشبعة.

En presence du fer  comme catalyseur ,le chauffage permet de craquer les alcanes lourds qui constituent l'huile de vaseline.

Le cracage des molecules petriliéres lourdes conduit à la formation de molecules plus petites saturées et non saturées.

+التكسير بوجود بخار الماء

Le cracage en presence  de la vapeur d'eau

يتم تكسير الالكانات بوجود بخار الماء,ويؤدي الى تكون الكينات ذات كتل مولية اصغر وغاز ثنائي الهيدروجين.

Le cracage des alcanes se fait en presence de la vapeur d'eau et conduit à la formation des alcénes de masse molaire sont plus petites et le gaz du dioxyde de carbone.

3-تفريع السلسلات الكربونية

ramification des chaines carboniques

تمكن اعادة التكوين من الحصول على متماكبات او الكينات او مركبات حلقية انطلاقا من الكانات.

Le reformage permet d'obtenir des isoméres ou des alcénes ou des composés cycliques à partir d'alcanes.

4-اطالة السلسلة الكربونية

L'allongement de la chaine carbonique

+بواسطة الالكلة

Par alkylation

الالكلة هي استبدال ذرة هيدروجين في السلسلة الكربونية بالكيل.ويمكن ان تتم عن طريق ضم الكان والكين خفيفين للحصول على الكان اثقل.انها العملية العكسية للتكسير.

L'alkylation est la substitution d'un atome d'hydrogéne dans la chaine carbonique par un alkyl.et elle peut se faire par addition d'un alcane et d'un alcéne qui sont leger pour obtenir un alcane plus lourd.c'est l'operation inverse du cracage.

+بالاضافة المتعددة

par polyaddition

الاضافة المتعددة هي اضافة متكررةعدة مرات لنفس الجزيئةالاصل غير المشبعة,وتنتج عن ذلك جزيئات عملاقة تسمى متعدد الجزيئة الاصل

La polyaddition est une addition du meme monomére non saturé qui se repete plusieurs fois et on obtient des macromolecules appelé polymére.

 الدرس الحادي عشر

المجموعات المميزة في الكيمياء العضوية

Les groupes caracteristiques en chimie organique

1-مقدمة

introduction

تضم جزيئة ,مجموعة كيميائية مميزة(اومجموعة وظيفية) عندما تحتوي على الاقل على ذرة غير ذرات الكربون والهيدروجين.

يكون للجزيئات التي لها المجموعات المميزة نفسها,خاصيات مماثلة.

Une molecule contient un groupement chimique caracteristique (ou un groupe fonctionnel) lorsque elle contient au moin un atome autre que les atomes de carbone et d'hydrogéne.

Les molecules qui ont les méme groupes caracteristiques ont des proprietés identiques.

2-الامينات

Les amines

لتكتسب ذرة الازوت البنية الالكترونية للغاز النادر الاقرب لها في الترتيب الدوري للعناصر الكيميائية,فانها تقيم ثلاث روابط تساهمية مع الذرات المجاورة لها في الجزيئة.

الامينات هي مركبات عضوية ازوتية,تشتق شكليامن جزيئة الامونياك باستبدال ذرة هيدروجين او اكثر بمجموعات كربونية.

Pour que l'atome d'azote ait la meme structure electronique du gaz rare qui lui est proche dans la classification periodique des elements chimiques ,elle s'engage  dans trois liaisons covalentes avec les atomes qui lui sont oroche dans la molecule.

+الميزة القاعدية للامينات

La propriété basique des amines

تكون الامينات اليفاتية,اذا كانت ذرة الآزوت مرتبطة فقط بمجموعة الكيلية وتكون عطرية (اروماتية),اذاكانت ذرة الآزوت مرتبطة بمجموعة اريلية.تكون المحاليل المائية للامينات قاعديةPH>7

les amines sont aliphatiques ,si l'atome d'azote est liée uniquement àun groupe alkylique et elles sont parfumées (arromatiques) ,si l'atome d'azote est liée à un groupe aryl.les solutions aqueuses des amines sont basiques PH>7.

+اصناف الامينات

Les types d'amines

نميز ثلاثة اصناف من الامينات وذلك بناء على عدد المجموعات الكربونية المرتبطة مباشرة بذرة الآزوت.

-امين اولية:عندماتكون ذرة الآزوت مرتبطة مباشرة بمجموعة كربونية واحدة.

-امين ثانوية:عندما تكون ذرة الآزوت مرتبطة مباشرة بمجموعتين كربونيتين.

-امين ثالثية:عندما تكون ذرة الآزوت مرتبطة مباشرة بثلاث مجموعات كربونية.

On distingue trois types d'amines selon le nombre de groupements carboniques liés directement à l'atome d'azote.

-Amine primaire:lorsque l'atome d'azote est directement liée à un seul groupe carboné.

-Amine secondaire:lorsque l'atome d'azote est directement liée à deux groupes carboniques.

-Amine tertiaire:lorsque l'atome d'azote est directement liée à groupe carboniques.

+تسمية الامينات

La nomenclature des amines

يحدد اسم الامين باضافة اللاحقة أمين(amine)الى اسم المجموعة الالكيلية.تتم تسمية الامينات الثانوية والثالثية ,باستعمال اسم الاولية المتوفرة على اطول سلسلة من ذرات الكربون,مع سبق الالكيلات الاخرى المعوضة لذرة الهيدروجين بالحرفN

Le nom de l'amine se determine on ajoutant le suffixe(amine)au nom du groupement alkyl.on nome les amines secondaires et tertiaires en utilisant le nom de l'amine primairequi se trouve sur  la pus longue chaine des atomes de carbone ,on precedant  les autres alkyles qui remplacent l'atome d'hydrogéne par la letre N.

 

 


 

+ملحوظة

remarque

اذا كانت ذرة الآزوت مرتبطة بنفس الالكيلات نستعمل التصدرة ثنائي اوثلاثي...

Si l'atome d'azote est liée aux meme alkyles on utilise le préfixe (di)ou(tri)..

3-المركبات الهالوجينية

Les composés halogénés

تنتمي المركبات التي تضم مجموعة x-(فليورو,كلورو,برومو,ايودو) الى مجموعة المركبات الهالوجينية ذات الصيغة العامة:R-X

تعتبر المجموعات الهالوجينية مجموعة معوضة لذرات الهيدروجين المكونة لجزيئات الالكان, وتظهر كمتصدرة في اسم هذه الجزيئات.

Les composés  qui ont le groupe-X(fluoro,chloro,bromo,iodo)appartiennent au groupe des composés halogénés de formule generala R-X.

Les groupes halogénés sont consederés comme des groupes remplaçant les atomes d'hydrogéne qui constituent les molecules de l'alcane,et elle apparaissent comme prefixe dans le nom de la molecule.

+تسمية المركبات الهالوجينية

Nomenclature des composés halogénés

نحصل اذن على اسم مركب هالوجيني بسبق الالكان الموافق بالمتصدرة فليورو او كلورو اوبرومو مع الاشارة الى موضع الهالوجين او الهالوجينات في السلسلة الكربونية.

On obtient le nom du composé halogéné en precedant l'alcane correspondant par le prefixe fluoro ou chloro ou bromo en indiquant la position de l'halogéne ou des halogenes dans la chaine carbonée.

+رائز المركبات الهالوجينية

test des composés halogénés

تعطي المركبات الهالوجينية مع ايون الفضة  + Ag راسب هالوجينAgX حسب المعادلة التالية:

RX  +Ag+    + 2  H2O     →    ROH  +  AgX+H3O+   

4-الكحولات

Les alcools

تضم جزيئات مجموعة الكحولات المجموعة الهيدروكسيلية  OH- مرتبطة بالسلسلة الكربونية .يرمز لجزيئات الكحولات بالصيغة العامة:      R-OH

تسمى ذرة الكربون المرتبطة بالمجموعة المميزة,الكربون الوظيفي.يمكن اعتبار من الناحية الشكلية,ان الكحولات يتم الحصول عليها بتعويض ذرة هيدروجين بمجموعة هيدروكسيلية في الهيدروكربور.

Les molecules du groupement alcool contiennent le groupe hydroxyl -OH lié àla chaine carboné.on symbolise les molecules d'alcool par la formule générale:R-OH.

L'atome de carbone lié au groupe caracteristique,s'appelle le carbone fonctionnel.formellement on peut consederer que les alcools sont obtenus en remplaçant l'atome d'hydrogéne par un groupe hydroxyl dans l'hydrocarbure.

ٌ+اصناف الكحولات

Les types d'alcool

يوافق صنف الكحولات عدد ذرات الكربون المرتبطة بالكربون الوظيفي,ويترتب عن ذلك وجودثلاثة اصناف:

كحول اولي:اذا كان الكربون الوظيفي مرتبطا بذرة كربون واحدة او غير مرتبطة باية ذرة كربون.

كحول ثانوي: اذا كان الكربون الوظيفي مرتبطا بذرتي كربون.

كحول ثالثي: اذا كان الكربون الوظيفي مرتبطا بثلاث ذرات كربون.

Le type d'alcools correspond au nombre d'atomes de carbone liés au carbona fonctionnel ,il s'en suit l'existance de trois types:

-Alcool primaire:si le carbone fonctionnel est lié à un seul atome de carbone ou il n'est lié à aucune atome de carbone.

-Alcool secondaire :si le carbone fonctionnel est lié àdeux atomes de carbone.

-Alcool tertiaire:si le carbone fonctionnel est lié à trois atomes de carbone

+تسمية الكحولات

nomenclature des alcools

يسمى الكحول باسم الالكان الذي له نفس الهيكل الكربوني مع اضافة المقطع (اول) الى نهاية الاسم مسبوقة برقم يدل على موضع الكربون الوظيفي في السلسلة الكربونية الا ساسية ويحمل اصغر رقم ممكن.

On nome l'alcool du nom de l'alcane qui à le meme squelette carbonique on ajoutant 

le couplet (ol) à la fin du nom precedé d'un numero qui indique la position du carbone fonctionnel dans la chaine carboné principal et qui porte le plus petit numero possible

5- المركبات الكربونيلية

Les composés carbonylés                         ǀ     

المركبات الكربونيلية تتميز بتوفرها على مجموعة الكربونيل  ― O=C  

وتنقسم الى مجموعتين عضويتين هما  الالدهيدات والسيتونات. 

                                                                                                                     ǀ

Les composés carbonylés se cacacterise par le groupe carbonyle ― C=O et elle se divisent en deux groupes organiques qui sont les aldehydes et les cetones.

+الالدهيدات

les aldehydes

الالدهيدات مركبات غضوية تضم المجموعة المميزةCHO- في طرف سلسلتها الكربونية.

Les aldehydes sont des composés organiques qui contiennent le groupe caracteristique-CHO au bout de la chaine carbonique.

+تسمية الالدهيدات

Nomenclature des aldehydes

يسمى الالدهيد باسم الالكان الموافق له,مع اضافة المقطع(أل)عند نهاية الاسم, واعتبار ذرة الكربونللمجموعةCHO-اول ذرة عند ترقيم الهيكل الكربوني للالدهيد.

L'aldehyde est nomé du nom de l'alcane correspondant on ajoutant le couplet(al) à la fin du nom,et consederer l'atome du carbone du groupe-CHO le premier atome lors de la numerotation du squelette carboné de l'aldehyde.

+السيتونات

Les cétones

تحتوي المركبات التي تنتمي الى مجموعة السيتونات على مجموعة كربونية مرتبطة بالسلسلة بين ذرتي كربون.

                                                                                    

 

                                                                                  R2   

                                                                                   ǀ

                                                     R1  - C=O             

 

+تسمية السيتونا

nomenclature des cétones

يسمى السيتون باسم الالكان الموافق له,مع اضافة (أ,ون) عند نهاية الاسم م واعطاء اصغر رقم ممكن يدل على موضع المجموعة الكربونيلية في السلسلة.

On nome la cétone par le nom de l'alcane correspondant en ajoutant le couplet(one) à la fin du nom et attribuer le plus petit numero possible indiquant la position du carbonylé sur la chaine

+رائز المركبات الكربونيلية

test des composés carbonylés

تعطي الالدهيدات والستونات رائزا موجبا مع 4,2-ثنائي نترو فنيل هيدرازين;يمكن هذا الرائز من ابراز وجود المجموعة الكربونيلية في هاتين المجموعتين.

Les aldehydes et les cétones donnent un test positif avec le 2,4-DNPH;ce test permet de prouver l'existance du groupe carbonyl dans les aldehydes et les cétones

5-الاحماض الكربوكسيلية

Les acides carboxyliques

تتوفر كل جزيئات الاحماض الكربوكسيلية على المجموعة الكربوكسيليةCOOH -في طرف السلسلة.يرمز للاحماض الكربوكسيلية بالصيغة R-COOH

يتم تحديد اسم الحمض الكربوكسيلي  باضافة اللاحقة ويكoiqueالى اسم الالكان المتوفر في السلسلة الكربونية نفسها,مع سبق الاسم دائما بكلمة حمض.

toutes les molecules renferment le groupe carboxylique -COOH.

On determine le nom de l'acide carboxylique on ajoutant  oique au nom de l'alcane existant dans la chaine carbonée elle meme et on precedant toujour le nom par le mot acide.

                                                                       

الدرس الثاني عشر

تفاعلية المجموعات المميزة 

La reactivité des groupes caracteristiques

1-تفاعلية الكحولات

La réactivité des alcoos

+الاكسدة الكاملة بواسطة ثنائي الاوكسحين(او الاحتراق

L'oxydation complete par le dioxygéne(la combustion)

الاكسدة الكاملة لمادة عضوية بواسطة ثنائي الاوكسجين هي التفاعل الذي تتحول خلاله هذه المادة الى ثنائي اكسيد الكربون  والماء.يحرر هذا التفاعل الطاقة الحرارية.

La combustion compléte d'une matiére organique par le dioxygéne est la reaction dans laquelle la matiere se transforme en dioxyde de carbone et l'eau.cette reaction libere de l'energie.

+الاكسدة المعتدلة للكحولات في محلول مائي

L'oxydation menagée des alcools dans une solution aqueuse

 

الاكسدة المعتدلة لكحول هي تحول لا يتحطم اثناءه الهيكل الكربوني لجزيئة عضوية,حيث لايحدث تكسير الروابط ِ C-Cفي حين تتاكسد ذرة الكربون الوظيفي نتيجة تغيير المجموعة المميزة.

L'oxydation menagée d'un alcool est une transformation au cours de laquelle le squelette carboné  d'une molecule organique ne se detruit pas  en effet  les liaisonsC-C ne se cassent pas tandisque l'atome de carbone fonctionnel s'oxyde à cause du changement du groupe fonctionnel.

+اكسدة الكحولات الاولية

L'oxydation des alcools

تؤدي الاكسدة المعتدلة لكحول اولي الى تكون الدهيد,واذا كان المحلول المؤكسد موجودا بوفرة,فانها تؤدي الى تكون حمض كربوكسيلي.اما اكسدة الكحولات الثانويةفانها تؤدي تكون السيتونات.اما الكحولات الثالثية فانها غير قابلة للاكسدة المعتدلة.

L'oxydation menagée  d'un alcool primaire conduit à un aldehyde ,et si la solution oxydante existe en exé  l'oxydation conduit à un acide carboxylique.l'oxydation des alcools secondaires donnent des cetones tandisque les alcools tertiaires sont inoxydables par l'oxydation ménagée

2-ازالة الماء من الكحولات

La desydratation des alcools

يؤدي تسخين كحول بوجود حمض الكبرتيك او حمض الفوسفوريك الى تكون الكين او مشتق ايثيلينني.

Le chauffage  d'un alcool en existance d'acide sulferique ou l'acide phosphorique donne un alcéne ou un derivé ethelénique.

3-الانتقال من مجموعة مميزة الى اخرى

Le passage d'un groupe caracteristique à un autre

ان اكسدة الكحولات وازالة الماء من كحول والحصول,انطلاقا من الكحولات على مركبات هالوجينية,كلها امثلة للانتقال من مجموعة الى اخرى.

يمكن الانتقال من مجموعة الى اخرى,من الحصول على جزيئات عضوية جديدة. وهكذا يكون من الممكن الاستجابة صناعيا الى الحاجيات الجديدة في مجال العطور والادوية...

ان الطبيعة بدورها تعمل على تركيب الهرمونات والفيتامينات...بفضل تحولات المميزة.

L'oxydation  des alcools et leurs deshydratation et l'obtention  des composés halogénés à partir des alcools sont des exemples  du passage d'un groupe à un autre.

le passage d'un groupe à un autre permet l'obtention de nouvelles molecules organiques , ainsi il est possible de repondre industriellement aux nouveaux besoins

dans le domaine des parfins et des medicaments.

La nature à son tour s'engage dans la composition des hormones et des vetamines...

grace à la transformation des groupes caracteristiques.

 

 

 

 

 

 

 

 

الدرس الثالث عشر

               تماسك المادة

La cohesion de la matiére               

1-تطوردرجة الحرارة خلال تفاعل كيميائي

L'evolution de la temperature au cours d'une reaction chimique

بعض التفاعلات الكيميائية يصاحبها ارتفاع في درجة الحرارة وبما انه لا يمكن ان يكون هناك انتقال حراري من الوسط الخارجي الى الوسط التفاعلي نستنتج ان ارتفاع درجة الحرارة ناتج عن الطاقة التي يحررها التفاعل الحاصل نقول ان هذا التفاعل ناشر للحرارة.وهناك تفاعلات اخرى يصاحبها انخفاض في درجة الحرارة وهذا يدل على تناقص ارتجاج الدقائق المكونة للوسط التفاعلي,اي ان هذه الدقائق فقدت جزءا من طاقتها الحركية الميكروسكوبية.وبما انه يمكن اعتبار الانتقال الحراري بين الوسط التفاعلي والوسط الخارجي مهملا خلال مدة التجربة ,فان سبب تغير درجة الحرارة هو التفاعل الحاصل ,اي ان التفاعل امتص الطاقة من الوسط التفاعلي.يسمى التفاعل الذي يمتص الطاقة تفاعل ماص للحرارة.

Certaines reactions chimiques s'accompagnent   d'un acroissement de temperature et puisque la transmission thermique ne peut pas se faire du milieu exterieur au milieu reactionnel on en deduit que l'elevation de temperature resulte de l'energie que libere  la reaction qui se produit on dit que cette reaction est exothermique.il existe d'autre reactions qui s'accompagnent  d'un decroissement de température et ceci prouve  la deminution de l'agitation des particules qui constituent le milieu reactionnel c.a.d que ces particules ont perdu une partie de leur energie cinetique microscopique.et puisque on  peut  consederer que la transmission thermique  entre le milieu reactionnel et le milieu exterieur est negligeable au cours de l'experience,on peut dire que la cause de changement de temperature c'est la reaction qui se produit

c.a.d que la reaction a absorber de l'energie du milieu reactionnel.on appelle cette reaction qui absorbe de l'energie une reactio endothermique

2-طاقة الربط

Energie de liaison

+كيفما كانت طبيعة الذرات,فان تكوين رابطة بين هذه الذرات يوافقه دائما تحرير الطاقة,وتكسير لرابطة كيميائية يتطلب طاقة من الوسط الخارجي.

+طاقة الربط الموليةDA-Bهي الطاقة اللازمة لثفكيك مول من الجزيئات AB في الحالة الغازية الى مول من الذراتA ومول من الذراتBفي الحالة الغازية عند درجة حرارة معينة.

Qu'elle que soit  la nature des atomes ,la formation d'une liaison entre elles lui correspond toujour une liberation d'energie, et la rupture d'une liaison chimique necessite apport d'energie du milieu exterieur.

3-طاقة تماسك جزيئة

Energie de cohesion d'une molecule

عندما تكون جزيئة متوفرة على عدة روابط تساهمية,فان طاقة تماسكها هي الطاقة التي يجب منحها لمول من هذه الجزيئات في الحالةالغازية لتكسير كل الروابط الكيميائية البيجزيئية و الحصول على ذرات منفصلة في الحالة الغازية.

Lorsque une molecule contient plusieurs liaisons covalente ,son energie de cohesion est l'energie qu'on doit donner à une mole de molecules à l'etat gazeux pour rompre toutes les liaisons chimiques intermoleculaires et obtenir des atomes separés à l'etat gazeux.

4-طاقة تماسك جسم صلب او سائل جزيئي

L'energie de cohesion d'un corps solide ou d'un liquide moleculaire

+طاقة التماسك لجسم صلب اوسائل جزيئي هي الطاقة التي يجب منحها لمول من هذا الجسم او السائل لتحويله الى الحالة الغازية(الحالةالنهائية والحالة البدئية لهما درجة الحرارة نفسها)

+تساوي طاقة التماسك الطاقة التي يجب منحها لتكسير الروابط البين جزيئية وفصل الجزيئات المكونة للجسم الصلب او السائل عن بعضها البعض.

+L'energie de cohesion d'un corps solide ou liquide moleculaire est l'energie  qu'on doit apporter  à une mole de ce corps ou liquide pour le transformer à l'etat gazeux(l'etat final et l'etat intial ont la méme temperature)

+L'energie de cohesion est egale à l'energie qu'on doit apporter pour rempre les liaisons intramoleculaires et separer les molecules qui constituent le corps solide ou liquide les unes des autres.

 

 

 الدرس الرابع عشر

المفاعيل الحرارية المرتبطة بتحولات المادة

Les effets thermiques et transformation de la matiére

1-طاقة التفاعل 

Energie de reaction

+نسمي طاقة مجموعة كيميائية الداخلية Uمجموع طاقة الارتجاج الحراريEth,والطاقة الكيميائيةEchimلهذه المجموعة.

+نسمي طاقة تفاعل,تغير الطاقة الكيميائيةُEchim∆المقرون باتحول الكيميائي للمتفاعلات الى نواتج.

+On appelle energie interne d'un systeme chimique ,la somme de l'energie de l'agitation thermique Eth,et l'energie chimiqueEchim du systéme.

+On appelle energie de reaction,la variation de l'energie chimique∆Echim associée à la transformationchimique des reactifs aux produits.

2- التفاعل الناشر للحرارة والتفاعل الماص للحرارة

Reaction exothermique et reaction endothermique

+عندما يكون تغيرالطاقة الكيميائية لتفاعل موجبا فان التفاعل الكيميائي ناشر للحرارة اماعندما يكون تغير الطاقة الكيميائيةسالبا فان التفاعل الكيميائي ماص للحرارة.

+ نسمي الطاقة المولية لتفاعل الطاقة الكيميائية للتفاعل عندما ياخذ تقدم التفاعل القيمة     x=1mol

Lorsque la variation de l'energie chimique  d'une reaction est positive ,la reaction chimique est exothermique tandisque lorsque la variation de l'energie est negative ,la reaction chimique est endothermique.

+On appelle energie molaire d'une reaction,l'energie chimique de la reaction, lorsque l'avancement de la reaction atteint la valeur  x=1mol

3-العلاقة بين الطاقة المولية لتفاعل وطاقات ربط الروابط الضمجزيئية

La relation entre l'energie molaire d'une reaction et les energies de liaison des liaisons intramoleculaires

خلال تفاعل كيميائي في طور غازي ,يحدث كسر للروابط في المتفاعلات,ممايتطلب اكتساب طاقة من طرف المجموعة المتفاعلة,وتكون روابط جديدة بين الذرات للحصول على النواتج,ويصاحبه تحرير طاقة,فالطاقة المولية للتفاعل هي حصيلة هذين التحولين.

تساوي الطاقةالمولية,Er,لتفاعل كيميائي, متفاعلاته ونواتجه كلها غازية, الفرق بين مجموع طاقات ربط الروابط المحطمة ومجموع طاقات ربط الروابط المكونة.

au cours d'une reaction en etat gazeux, des liaisons dans les reactifs se cassent,ce qui necessite une reception d'energie par le systéme reactionnel,et de nouvelles liaisons se forment pour obtenir des produits,et la reaction s'accompagne d'une liberation d'energie,en effet l'energie molaire d'une reaction est le billan de ces deux transfomations.

L'energie molaire,Er,d'une reaction chimique,ses reactifs et ses produits sont tous gazeux,la difference entre la somme des energies de liaison des liaisons rompues et la somme des energies de liaison des liaisons formées.

 

 

دروس الفيزياء

باسم الله الرحمان الرحيم

الدرس الاول

 

حركة دوران جسم صلب غير قابل للتشويه حول محور ثابت

Mouvement de rotation d'un corps solide indeformable autour d'un axe fixe

 

1-حركة الدوران حول محور ثابت

Mouvement de rotation autour d'un axe fixe

تكون لجسم صلب غير قابل للتشويه حركة دوران حول محور ثابت اذا كانت كل نقطة من نقطه في حركة دائرية ممركزة على هذا المحور(ما عدا النقط التي تنتمي الى محور الوران)

Un corps solide indeformable est en mouvement de rotation autour d'un axe fixe si chaque point du solide esten mouvement circulaire centré sur cet axe(sauf les points qui appartiénnent à l'axe de rotation)

2-الافصول الزاوي

L'abscice angulaire

نسمي الافصول الزاوي للنقطة المتحركةMفي لحظة tالزاويةبين المحور الرجعي ومتجهة الموضع ووحدة قياسها في النظام العالمي للوحدات هي الرديان.

On appelle abscisse angulaire d' un point M en mouvement à un instant t,l'angle entre l'axe de reference et le vecteur position;son unité de mesure dans le SI est le radian (rad)

3-الافصول المنحني

L'abscisse curviligne

نسمي الافصول المنحني للنقطة المتحركةMفي لحظة tالمقدار الجبري sالذي يساوي قياس طول القوس الذي يربط بين اصل الافاصيل المنحنية AوالنقطةM

On appelle l'abscisse curviligne du point en mouvement M à un instant t la grandeur algebrique s qui est la mesure de la longueur qui relie entre l'origine des abscice curviligne A et le point M.

4-السرعة الزاوية المتوسطة

La vitesse angulaire moyenne

تساوي السرعة الزاوية المتوسطة لنقطة متحركةMخارج قسمة الزاوية المكسوحة Ɵ∆من طرف النقطة Mعلى المدة الزمنية المستغرقةt∆.

La vitesse angulare moyenne d'un point en mouvement M est le quotient de l'angle balayé∆Ɵ par la durée∆t du balayage.

5-السرعة الزاوية اللحظية

La vitesse angulaire instantanée

السرعة الزاوية اللحظية هي قياس السرعة الزاوية في كل لحظة  وتساوي الزاوية التي تكسحها متجهة الموضع خلال مدة زمنية جد قصيرة.

La vitesse angulaire istantanée est la mesure de la vitesse angulaire à chaque instant et elle est egal à langle balayée par le vecteur position pendant une courte durée.

6-الدور

La periode

الدور هو المدة الزمنية اللازمة لكي تنجز نقطة منجسم صلب في حركة دوران منتظم دورة كاملة.

La periode est la durée necessaire pour qu'un point d'un corps solide en mouvement de rotation uniforme effectu un tour complet.

7-التردد

La frequence

تردد حركة الدوران المنتظم لجسم صلب هو عدد الدورات التي تنجزها نقطة من هذا الجسم في الثانية.

La frequence d'un mouvement de rotation uniforme d'un corps solide est le nombre de periodes effectuées par un point de ce corps dans une seconde.

الدرس الثاني

شغل وقدرة قوة

Travail et puissance d'une force

1- شغل قوة او مجموعة قوى

Travail d'une force ou d'un ensemble de forces

                   →                                 

اذا اعتبرنا نقطة Mمن جسم صلب في ازاحة خاضعة لقوةFوتنتقل من موضع Aالى موضعB ,فان القوةFتنجز شغلا نعبر عنه بالرمزWA→B;ويساوي الجذاء السلمي لمتجهة القوة ومتجهة الانتقال لنقطة تاثير القوة.

         →

Si on considere un point M d'un corps solide en translation ,soumis àune force F et

                                                                                     →

qui se deplace d'un point A à un point B ,la force F effectue un travail exprimé par le symboleWA→B et il est egal au produit scalaire du vecteur force et le vecteur deplacement du point d'application de la force.

2-تعميم

Géneralisation                                                             →   →        →

يساوي شغل مجموعة قوى ثابتة(ُF1,F2,..........,Fn) مطبقةعلى جسم صلب في ازاحة,الجذاء السلمي لمجموع متجهات

         →              →

القوىƩFومتجهة الانتقالAB

                                         →              →    →    

Le travail d'un ensemble de forces constantes(F1,F2,................Fn)appliquées à un corps solide en translation,le produit scalaire de la somme des forcesƩF et le vecteur

                         →

deplacement AB

 

 

 

 

 

 

 

3-شغل وزن جسم

Travail du pids d'un corps

لايرتبط شغل وزن جسم الا بالانسوب ZA للموضع البدئي والانسوب ZBللموضع النهائي لمركز قصور الجسم فهو اذن لا يتعلق بالمسار المتبع

Le travail du poid d'un corps ne depond que de la cote ZA de la position de l'etat initial et la cote ZB de la position de l'etat final  du centre d'inertie du corps.le travail ne depond pas donc de la trajectire suivie.

4-شغل قوة ذات عزم ثابت

Le travail d'une force à moment constant

شغل قوة مطبقة على جسم صلب في دوران حول محور ثابت,وعزمها ثابت بالنسبة لهذا المحور هو جذاء العزم وزاوية الدوران.

Le travail d'une force appliqué à un corps solide en rotation autour d'un axe fixe et de mment constant par rapport à cet axe est le produit du moment par l'angle de rotatin.

5-تعريف مزدوجة مجموعة قوى

definition du couple d' un ensemble de forces

المزدوجة مجموعة قوى مستوائية بحيث:

-يكون مجموع متجهاتها منعدما. 

-يميزها عزم ثابت بالنسبة لاي محور دوران عمودي على مستواها.

Le couple est un ensemble de forces coplannaires tel que:

-leurs somme vctorielle est nulle

-elles sont caracterisées par un mment constant par rapport à n'importe  quel axe perpendiculaire à leurs plan.

6-القرة المتوسطة

La puissance moyenne

تساوي القدرة المتوسطة لشغل قوة ,خارج قسمة الشغل Wلهذه القوة على المدة الزمنية t∆اللازمة لانجاز هذا الشغل

La puissance moyenne du travail d'une force est egale ,au qutient du travail W de cette force par la durée∆t necessaire pour effectuer ce travail.

7- القدرة اللحظية

La puissance instantané

+تساوي القدرة اللحظية  لقوة ثابتة,مطبقة على جسم في ازاحة,خارج قسمة الشغل الجزئيδWعلى المدةδtالصغيرة جدا اللازمة لانجاز هذا الشغل.

La puissance instantanée d'une force constante ,appliquée à un corps en translation,est egale au quotient  du travail partielle δW sur la duréeδt trés courte necessaire pour effectuer ce travail.

+تساوي القدرة اللحظية لقوة,ذات عزم ثابت,مطبقة على جسم صلب في دوران حول محور ثابت,جذاء عزم القوة بالنسبة لهذا المحور والسرعة الزاوية للجسم الصلب.

La puissance instantanée  d'une force ,à moment constant,appliquée à un corps solide en rotation d' un axe fixe ,est egale au produit  du moment de la force par rapport à cet axe et la vitesse angulaire du corps solide.

 الدرس الثالث

مختلف اشكال الطاقة

Les differentes formes d'energie

1-  الطاقة الحركية لجسم في ازاحة

Energie cinetique d'un corps en translation

عند اصطدام جسم صلبS1 كتلته  M بجسم صلب S2كتلتهm لا متحرك بدئيا نلاحظ ان الجسم S2يصير في حركة وكلما كانت كتلة الجسم S1وسرعته اكبر كان مفعول الاصطدام اكبر.ان الجسمS1 يتوفر على طاقة تتعلق بكتلته وبسرعته هذه الطاقة الحركية للجسم

نعرف الطاقة الحركية لجسم صلب في ازاحة كتلته Mوسرعته Vبالنسبة لجسم مرجعي بانها نصف جذاء كتلته ومربع سرعة مركز قصوره.

Lorsque un corps solide S1 de masseM entre en choc avec un corpsS2 de masse m initialement au repos on observe que le corps S2 se met en mouvement et que plus que la masse de S1 et sa vitesse sont grandes plus que l'effet du choc est grand.

le corps S1 posséde une energie qui depond de sa masse et de sa vitesse qu'on appelle  l'energie cinetique du corps.

On definit l'energie cinetique, d'un corps solide en translation,de masse  M et de vitese V par rapport à un corps de reference ,la moitié du produit de sa masse par le caré de la vitesse de son centre de gravité.

 

 

2-الطاقة الحركية لجسم صلب في دوران حول محور ثابت

Energie cinetique d'un corps solide en rotation autour d'un axe fixe

تساوي الطاقة الحركية لجسم صلب في دوران حول محورثابت نصف جذاء عزم قصوره ومربع سرعته الزاوية.

L'energie cinetique d'un corps solide en rotation autour d'un axe fixe la moitié du produit de son moment d'inertie par le caré de sa vitesse angulaire.

3-مبرهنة الطاقة الحركية

Theoreme de l'energie cinetique

في معلم غاليلي ,يساوي تغير الطاقة الحركية لجسم صلب غيرقابل للتشويه في ازاحة اوفي دوران حول محور ثابت,بين لحظتين,المجموع الجبري لاشغال كل القوى الخارجية المطبقة على هذا الجسم بين هاتين اللحظتين.

Dans un repére galilien,l'energie cinetique d'un corps  solide indeformable en translation ou en rotation autour d'un axe ,entre deux instants,est egale à la somme algebrique des travaux de toute les forces exterieurs appliquées sur ce solide entre ces deux instants.

4-طاقة الوضع الثقالية

Energie potentielle de pesenteur

طاقة الوضع الثقالية لجسم ما في مجال الثقالة,هي طاقة يتوفر عليها نتيجة التاثير البيني الحاصل بينه وبين الارض.وتتعلق هذه الطاقة بموضع الجسم بالنسبة لسطح الارض. ونعبر عنها بارمز EPP

L'energie de potentielle de pesenteur d'un corps dans le champs de pesenteur ,est une energie que possede ce corps à cause des interactions entre lui et laterre.et elle depend de la position du corps par rapport à la terre.et elle est rxprimée par le symbole  Epp.

5-تغير طاقة الوضع الثقالية

La variation de l'energie de potentielle de pesenteur

+لايتعلق تغير طاقة الوضع الثقالية بين موضعين AوB بالحالة المرجعية,ويتعلق فقط بانسوبي هذين الموضعين.

+اثناء انتقال الجسم في مجال الثقالة تتغير طاقة الوضع الثقالية لهذا الجسم بقدر شغل وزنه.

+La variation de l'energie potentielle entre deux positions AetB ne depond pas de l'etat de reference ,mais elle depond uniquement  des cotes de AetB.

+Au cours du deplacement d'un corps dans le champs de pesenteur ,la variation de son l'energie potentielle est egal au travail de son poids.

6-الطاقة الميكانيكية لجسم صلب

L'energie mecanique d'un corps solide

+تساوي الطاقة الميكانيكية لجسم صلب عند كل لحظة,وفي معلم معين,مجموع الطاقة الحركية و طاقة الوضع الثقالية. 

                                                                                     Em=Epp+Ec

+L'energie mecanique d'un corps solide est egale, à chaque instant,dans un repére donné,la somme de l'energie cinetique et l'energie potentielle.

+انحفاظ الطاقة الميكانيكية

La conservation de l'energie mecanique

اذا كانت اشغال كل القوى المطبقة على جسم صلب-بلستثناء وزنه-منعدمة ,فان الطاقة الميكانيكية لهذا الجسم تنحفظ.

Si les travaux de toutes les forces appliquées à un corps-sauf le travail du poid du corps-sont nuls,alors l'energie mecanique de ce corps se conserve.

+ تغير الطاقة الميكانيكية

La variation de l'energie mecanique

لاتنحفظ الطاقة الميكانيكية لجسم صلب اثناء حركته في حالة خضوعه لقوى الاحتكاك.في هذه الحالة,يساوي تغير الطاقة الميكانيكية للجسم الصلب ,بين لحظتين,شغل قوى الاحتكاك.

L'energie mecanique d'un corps solide ne se conserve pas au cours de son mounement si il est soumis  aux forces de frottement.dans ce cas la variation de l'energie mecanique du corps est egale,entre deux instants,au travail des forces de frottement.

 

                                                            

 

 

 

7-الطاقة الداخلية

Energie interne

يمكن للطاقة المكتسبة بالشغل من طرف مجموعة ما ان ترفع طاقتها الحركية او طاقة وضعها الثقالية,كما يمكن حسب طبيعة المجموعة ,ان تحدث تحولات مختلفة:

-ارتفاع درجة حرارة المجموعة

-تغير الحالة الفيزيائية للمجموعة

-تشويه المجموعة عندما يتعلق الامر بمجموعة مرنة

ارتفاع ضغط المجموعة عندما يتعلق الامر بغاز

في كل هذه التحولات ,تؤدي الطاقة المنقولة الى المجموعة الى تزايد طاقة تختزن فيها تسمى الطاقة الداخلية.

L'energie reçue par le travail,par un systeme,peut augmenter son energie cinetique ou son energie potentielle et selon la nature du systeme cette energie peut produire des transformations diferentes:

-Elevation de temperature du systeme

-Variation de l'etat physique du systeme

-Deformation du systeme quand il s'agit d'un systeme elastique

-Augmentation de pression du systeme quand il s'agit d'un gaz

Dans toutes ces transformation,l'energie transmise au systeme conduit àune augmentation d'energie qui s'y emagazine et qui est appelé l'energie interne.

+تعريف الطاقة الداخلية

Definition de l'energie interne

الطاقة الداخلية هي الطاقة المخزونة في مجموعة,وهي تساوي مجموع الطاقة الحركية المجهرية وطاقة الوضعللتاثير البيني المجهرية.                                                       U=ECmic+Epmic

L'energie interne est l'energie emagazinée dans le systeme ,elle est egale à la somme de l'energie cinetique microscpique et l'energie potentielle d'interaction microscopique.

+تغير الطاقة الداخلية

La variation de l'energie interne

يساوي تغير الطاقة الداخلية لمجموعة في تحول ما,الطاقة الممنوحة من طرف الوسط الخارجي بالشغل,اذا كانت كل التبادلات الطاقية بين المجموعة والوسط الخارجي يتم بالشغل فقط.

La variation de l'energie interne d'un systeme en transformation,est egala à l'energie cedée par le milieu exterieur,par le travail,si toutes les echanges energitique entre le systeme et le milieu exterieur se fait par le travail uniquement.

8-الطاقة الحرارية

Energie thermique

تعتبر الطاقة الحرارية من الصور الاساسية للطاقة التي يمكن ان تتحول كل اشكال الطاقة اليها .وهي عبارة عن الطاقة الحركيىة التي تمتلكها جزيئات وذرات المادة ولا تتوفرالطاقة الحرارية بصورة مباشرة في الطبيعة الا في مصادر الحرارة الجوفية.

L'energie thermique est l'une des principales forme d'energie qu'on peut produire on en transformant toutes les autres formes d'energie.l'energie thermique est lenergie cinetique que possede les molecules et les atomes de la matiére.elle ne se trouve dans la nature que dans les ressources thermiques souterraines.

9-الطاقة الكيميائية

L'energie chimique

هذا النوع من الطاقة متوفر في الطبيعة ومن اهم انواع الوقود الموجود مثل النفط والفحم و الغاز الطبيعي وكذلك الخشب .والطاقة الكيميائية هي الطاقة التي تربط بين ذرات الجزيئة الواحدة في المركبات الكيميائية او مكونات النواة في العناصر التي تدخل ضمن تفاعلات الانشطار والاندماج النووي.

Ce type d'energie se trouve dans la nature,elle est consedérée comme un important combustible comme le petrole,le charbon ,le gaz naturel et le bois aussi.l'energie chimique est l'energie qui relie les atomes entre elles dans les composés chimiques ou dans les nucléons qui engendrent les reactions de fissions et de fusions nucleaires.

الدرس الرابع

انتقال الطاقة في دارة كهربائية

Transfert d'energie dans un circuit electrique

1- انتقال الطاقة على مستوى مستقبل كهربائي

Le transfert d'energie au niveau d'un recepteur electrique

+تعريف

Definition

المستقبل الكهربائي ثنائي قطب يكتسب طاقة كهربائية ويحولها الى شكل آخر من اشكال الطاقة.

Le recepteur electrique est un dipole qui reçoit l'energie electrique et la transforme en une autre forme d'energie.

+الطاقة الكهربائية المكتسبة من طرف مستقبل

L'energie electrique reçue par un recepteur

في النظام الدائم,الطاقة الكهربائية التي يكتسبها مستقبل(AB),بين مربطيه توترU ,ويجتازه تيار كهربائي شدته Iمن A نحوB,خلال المدة t هي:                            We=UI ∆t

En regime permanent ,l'energie electerique reçue par un recepteur(AB),soumis à une tensionU et traversée par un courant electrique d'intensité I de A vers B ,pendant une durée ∆t est:   We=UI ∆t

+القدرة الكهربائية المكتسبة من طرف مستقبل

La puissance electrique reçue par un recepteur

في النظام الدائم ,وخلال المدة الزمنية t ∆تساوي القدرة المتوسطة المكتسبة من طرف مستقبل Peخارج قسمة الطاقة الكهربائية Weالمكتسبة على المدة الزمنية t∆.

En regime permanent ,et au cours d'une durée ∆t la puissance moyenne reçue par un recepteur

Pe est egal au quotient de l'energie electriqueWe par la durée ∆t.

2-مفعول جول

Effet joule

مفعول جول هو المفعول الحراري الناتج عن مرور تيار كهربائي في الموصلات الكهربائية.

L'effet joule est l'effet thermique resultant du passage du courant electrique dans les conducteurs electriques.

+نص قانون جول

Enoncé de la loi de joule

تتناسب الطاقة الكهربائية المكتسبة من طرف موصل اومي,والمبددة على شكل طاقة حرارية بمفعول جول,مع مربع شدة التيار الكهربائي الذي يجتازه.

La puissance electrique reçue par un conducteur ohmique et dessipée sous forme d'energie thermique par effet joule ,est proportionnelle au caré du courant electrique qui traverse le conducteur.

3-انتقال الطاقة على مستوى مولد

Transfert d'energie au niveau d'un generateur

+تعريف

Definition

المولد جهاز يحول الى طاقة كهربائية شكلا اخر من اشكال الطاقة التي يكتسبها.

Le generateur est un appareil qui transforme en energie electrique ,une autre forme d'energie qu'il reçoit.

+الطاقة الكهربائية الممنوحة من طرف مولد

L'energie electrique cedée par un generateur

الطاقة الكهربائية الممنوحة من طرف مولد لباقي الدارة خلال المدة الزمنية

هي:                                        We=UPN.I.∆t

L'energie electrique cedée par un generateur au reste du circuit au cours d'une derée

∆t  est:  We=UPN.I.∆t

4-الحصيلة الطاقية لمستقبل

Billan enertique pour un recepteur

يحول مستقبل الطاق الكهربائية  Weالتي يكتسبها الى طاقة نافعة Wuوطاقة حرارية Wj ناتجة بمفعولجول.

un recepteur transforme l'energie electrique We qu'il reçoit en energie utile Wu et en energie thermique Wj resultante de l'effet joule.

5-الحصيلة الطاقية لمولد

Billan energitique d'un generateur

يحول المولد الطاقة الكلية  WTالى طاقةكهربائية We يمنحها لباقي الدارة وطاقة حرارية Wjتبدد بمفعول جول.

Le generateur transforme l'energie totale WT en energie electrique We cedée au reste du circuit electrique et en energie thermiqueWj dessipée par effet joule.

5- العوامل المؤثرة على الطاقة الممنوحة من طرف مولد في دارة مقاومية

Les facteurs qui ont une influence sur l'energie cedée par un generateur dans un cicuit resistant:

+تتناسب الطاقة الكهربائية الممنوحةمن طرف مولد خلال مدة زمنية t∆ طرديا مع مربع القوة الكهرمحركةEوعكسيا مع القاومة المكافئة.Req

L'energie electrique cedée par un generateur au cours d'une durée∆t est directement proportionnelle à la force electromotrice E et elle est inversement proportionnelle à la resistance equivalente Req  

 

 

 

 

 

 

 

 الدرس الخامس

المجال المغناطيسي

Le champ mgnetique

1-تاثير مغناطيس على ابرة ممغنطة

influence d'un aimant sur une aiguille aimanté

في مكان ما من سطح الارض,تاخذ ابرة ممغنطة,يمكنها الدوران في مستوى افقي,دائما نفس الاتجاه,كما هو الشان بالنسبة لابرة البوصلة.

تمكن ابرة ممغنطة من ابراز وجود المجال المغنطيسي الارضي.

+عند تقريب مغنا طيس من ابرة ممغنطة نلاحظ ان هذه الاخيرة تاخذ اتجاها معينا وهذا يدل على ان المغناطيس يحدث مجالا مغناطيسيا في الحيز الذي يحيط به.

+عند تقريب ابرة ممغنطة من سلك موصل يمر فيه تيار كهربائي مستمر,فان الابرة الممغنطة تنحرف مما يدل على التيار الكهربائي يحدث مجالا مغناطيسيا في الحيز المحيط به.

En un lieu à la surface de la terre,une aiguille aimanté qui peut tourner dans un plan horizontal, prend toujour la meme orientation,comme dans le cas de l'aiguille d'une boussole.

L'aiguille aimenté permet de detecter la presence d'un champ magnetique terrestre.

+Quand on raproche un aimant à une aiguille aimanté on observe que cette derniére

prend une orientation precise ce qui signifie que l'aimant cree  un champ magnetique dans la region de l'espace qui l'entoure  .

+Quand on raproche une aiguille aimanté à un fil conducteur dans lequel on fait passer  un courant electrique,l'aiguille aimanté devie se qui prouve qu'un courant  electrique cree un champ magnetique dans la region de l'espace qui l'entoure.

2-خطوط المجال المغناطيسي

Lignes de champ magnetique

-خطوط المجال المغناطيسي لمغناطيس عبارة عن منحنيات موجهة من قطبه الشمالي نحو قطبه الجنوبي.

-في نقطة من المجال المغناطيسي تكون متجهة المجال المغناطيسي مماسة لخط المجال.

-خطوط المجال المغناطيسي عبارة عن حلقات مغلقة على نفسها داخل المغناطيس.

-يكون المجال المغناطيسي منتظما عندما تحتفظ متجهة المجال بنفس الاتجاه ونفس المنحى ونفس المنظم في كل نقطة من نقط المجال.خطوط المجال المغناطيسي في هذه الحالة مستقيمات متوازية.

-Les lignes de champ d'un aimant sont des courbes orientées du pole nord au pole sud de l'aimant.

-En un point du champ mgnetique,le vecteur champ magnetique est tangent au ligne de champ.

-Les lignes de champ sont sous forme d'aneaux fermés  sur elles meme à l'interieur de l'aimant.

-Le champ magnetique est uniforme losque le vecteur champ conserve la meme direction,le meme sens et la meme intensité en chaque point du champ.les lignes de champ dans ce cas sont des lignes paralleles

3-المجال المغناطيسي الارضي

Le champ magnetique terrestre

على غرار الاجرام السماوية الاخرى ,تحدث الارض مجالا مغناطيسيا يسمى المجال المغناطيسي الارضي.وبكيفية تقريبية يشبه المجال المغناطيسي الارضي بالمجال الذي يحدثه مغناطيس مستقيم وضع في مركز الارض ,حيث يطابق قطبه الجنوبي القطب الشمالي المغناطيسي الارضي,وقطبه الشمالي يطابق القطب الجنوبي المغناطيسي الارضي.

Comme tous les autres corps célestres,la terre cree un champ magnetique appelé le champ magnetique terrestre .d'une façon approchée le champ magnetique terrestre est assimilable au champ crée par un aimant droit posé au centre de la terre de tel sorte que son pole sud coincide avec le pole nord magnetique terrestre et que son pole nord coincide avec le pole sud magnetique terrestre.

4-المجال المغناطيسي المحدث من طرف تيار كهربائي

Le champ magnetique crée par un courant electrique

+المجال المغناطيسي لموصل مستقيمي

Le champ magnetique d'un conducteur rectiligne

-طيف المجال الذي يحدثه موصل مستقيمي,هو عبارة عن دوائر ممركزة حول الموصل ,وتوجد في مستوى عمودي عليه.

-يتعلق منحى متجهة المجال المغناطيسي بمنحى التيار الكهربائي المار في الموصل المستقيمي ,ويحدد بواسطة ابرة ممغنطة اوباحدى القاعدتين:

ّّ*قاعدة ملاحظ امبير:Regle de l'observateur d'ampere

نعتبر ملاحظا ممتدا في اتجاه الموصل,بحيث يجتازه التيار الكهربائي من الرجلين الى الراس.عندما ينظر هذا الملاحظ الى نقطةMمن المجال المغناطيسي فان ذراعه اليسرى تشير الى منحى متجهة المجال المغناطيسي في هذه النقطة.

On considere un observateur allongé dans la direction du conducteur ,de tel sorte que le courant le traverse des pieds vers la téte.lorsque cet observateur regarde un point M du champ magnetique,alors son bras gauche indique le sens du vecteur champ magnetique en ce point.

*قاعدة اليد اليمنى:La regle de la main droite

نضع اليد اليمنى على الموصل بحيث تكون راحتهاموجهة نحو نقطة M من المجال المغناطيسي ويخرج التيار من اطراف اصابعها.في هذه الحالة يشير الابهام عند ابعاده عن الاصابع الى منحى متجهة المجال المغناطيسي في هذه النقطة.

On pose la main droite sur le conducteur de tel sorte que sa paume soit orientée vers un poit M du champ magnetique et que le courant sort des pointes .dans ce cas quad on eloigne le pousse des autres doits ,le pousse indique le sens du vecteur champ magnetique en ce point.

+المجال المغناطيسي لوشيعة مسطحة دائرية:Le champ magnetique  d'une bobine plate circulaire

خطوط المجال المغناطيسي عبارة عن خطوط مستقيمية تقريبا,قرب مركز الوشيعة,وعمودية على مستواها.وتنحني كلما ابتعدنا عن المركز لتصير دائرية تقريبا قرب الاسلاك الموصلة.

Les lignes de champ magnetique sont presque des droites,prés du centre de la bobine,et perpendiculaire au plan de la bobine.et elles se courbent si on s'eloigne du centre et elles deviennent presque circulaire prés des fils conducteurs.

+المجال المغناطيسي المحدث من طرف ملف لولبي:Le champ magnetique crée par un selenoide

خطوط المجال المغناطيسي داخل الملف اللولبي بعيدا طرفيه,عبارة عن مستقيمات موازية لمحورالملف.المجال المغناطيسي داخل الملف اللولبي منتظم.خارج الملف اللولبي,يشبه الطيف المغناطيسي طيف مغناطيس مستقيم.

Loin de ses extrimités à linterieur du selenoide ,les lignes de champ sont sous forme de droites paralleles à l'axe du selenoide.le champ magnetique à l'interieur du selenoide est uniforme.à l'exterieur du selenoide,le spectre magnetique ressemble au spectre d'un aimant droit.

5-القوى الكهرمغناطيسية-قانون لبلاص

Force electromagnetiques-loi de laplace

+قانون لبلاص:loi de laplace

عندما يوجد جزء من موصل طولهLيمر فيه تيار كهربائي شدته I في مجال مغناطيسي ,فانه يخضع لقوة كهرمغناطيسية تسمى قوة لبلاص تساوي جذاء الشدة والجذاء المتجهي لمتجهة الطول ومتجهة المجال المغناطيسي.

Lorsque une portion d'un conducteur de longueurL  traversé par un courant d'intensité I se trouve dans un champ magnetique,alors elle subit une force electromagnetique appelé force de laplace et elle est egale au produit d'intensité de courant I et du produit vectoriel du vecteur longueur et le vecteur champ magnetique.

6-تطبيقات

َApplication

+مكبر الصوت الكهرديناميكي:Haut-parleur electrodynamique

يتكون مكبر الصوت الكهرديناميكي من :

-مغناطيس ذي شكل دائري يحدث مجالا مغناطيسيا شعاعيا

-وشيعة يمكنها الحركة طول القطب الشمالي للمغناطيس

غشاء مرتبط بالوشيعة

Le haut-parleur electrodynamique est constitué de:

-un aimant de forme cylindrique qui cree un champ magnetique radial

-une bobine qui peut tourner le long du pole nord de l'aimant

-membrane liée à la bobine

+المحرك الكهربائي المغذى بتيار مستمر:Le moteur electrique alimenté en courant continu

يتكون المحرك الكهربائي المغذى بتيارمستمر اساسا من جزئين:

-الساكن:وهوعبارة عن مغناطيس يحدث مجالا شعاعيا في تفرجة الحديد

-الدوار:هو الجزء المتحرك وهو عبارة عن اسطوانة من الحديد قابلة للدوران حول محورها ,لف حول سطحها الخارجي عدد كبير من الموصلات النحاسية.

Le moteur electrique alimenté en courant continu est constitué de:

-un stator:c'est un aimant qui cree un cgamp magnetique radial dans l'ouverture de fer.

-un rotor:c'est la partie mobile ,c'est un cylindre en fer cappable de tourner autour de son axe et de surface exterieur est entourée d'un grand nombre de conducteurs de cuivre.

+مبدا الاشتغال:Principe de fonctionnemet

في المحرك الكهربائي المغذى بتيار مستمر تمكن قوى لبلاص من احداث دوران الدوار ,وتمكن المجموعة{المشطبتان- المجمع} الدوار من الحفاظ على نفس منحى الدوران.

Dans le moteur electrique alimenté en courant continu ,les forces de laplace permettent de provoquer la rotation du rotor et lensemble {balais-collecteur},rotor permettent la conservation le meme sens de rotation.

 

                                                

 

 

 
 

 

 

الدرس السادس

البصريات

optique

1-شرطا قابلية رؤية شيء

conditions de cappacité de voir un objet

لا يمكن رؤية شيء الا اذا كان منبعا للضوء او مضاءا اويشتت جزءا من الضوء الذي يستقبله,وانيصل الضوء الآتي من الشيء الى العين.

On ne peut pas voir un objet que s'il est une source lumineuse ou ecleré ou il disperse une partie de la lumiére qu'il reçoit,et que la lumiére qui provienne de l'objet atteint l'oeil.

2-العين والضوء

L'oeil et la lumiére

*مفهوم الشعاع الضوئي=notion du rayon lumineu

الوسط الشفاف وسط يخترقه الضوء,بينما الوسط المعتم وسط لايخترقه الضوء.واذا كان الوسط الشفاف متجانسا,فان انتشار الضوء فيه يكون مستقيميا.وتجدر الاشارة الى ان الوسط المتجانس له نفس الخاصيات البصرية في جميع نقطه.

يمكن تمثيل المسارات التي يسلكها الضوء المنبعث من نقطة شيء ,في وسط شفاف ومتجانس,بمستقيمات موجهة بسهم في منحى الانتشار ابتداءا من النقطة الشيء:نسمي كلا من هذه المستقيمات:شعاعا ضوئيا.

Le milieu transparent est un milieu que la lumiere peut traverser ,tandisque le milieu opaque est milieu que la lumiére ne peut pas traverser.si le milieu transparent est homogene,la lumiere s'y propage rectilignement.et il est important de signaler que le milieu homogene a les meme proprietés optique e tous ses points.

On peut representer les trajectoires de la lumiere issu d'un point objet,dans un milieu transparent et homogene,par des droites orientées par une fleche dans le sens de propagation  depui le point objet:on appelle chaque une de ces droites:un rayon lumineu.

3-آلية الرؤية

mecanisme de la vision

ترسل كل نقطة ضوئية اشعة ضوئية في مختلف الاتجاهات,فيصل جزء من هذه الاشعة الى عين الملاحظ.

يدخل الضوء الى العين عبرفتحة تسمى البؤبؤ,يتغيرقطرها حسب شدة الضوء,وتمكن الاوساط الشفافة للعين من انحراف الاشعة الضوئية لتصل ال الشبكية. الشبكية ليست شاشة بسيطة تتكون فيها صورة الشيء,بل تحتوي على عدد هائل من الخلايا ذات حساسية للضوء,وبفعل هذه الخلايا تتولد اشارات ,تنقل عبر العصب البصري الى الدماغ الذي يمكن رؤية الاشياء معتدلة.

 

Chaque point lumineu emet des rayons lumineux dans les diffrentes directions ,alors une partie de ces rayons atteint l'oeil de l'observateur.

La lumiere entre à l'oeil à travers une fente appelé la pupille de diametre variable selon l'intensité de la lumiere ,les milieux transoarents de l'oeil permettent la deviation des rayons lumineux pour atteindre la retine.la retine n'est pas un ecran simple sur lequel l'image de l'objet se forme ,mais elle contient un nombre enorme de cellules sensibles à la lumiere,et grace à ces cellules qui donnent naissance à des signaux qui sont transmis à travers le nerf optique au cerveau qui permet de voir les objets moderés.

*ظاهرتا الانعكاس والانكسار:Les deux phenomenes de reflexion et refraction

-الانعكاس هو انحراف شعاع ضوئي وفق اتجاه معين,عندما يرد الشعاع الضوئي على سطح عاكس.ويتم هذا الانحراف في نفس الوسط الذي ياتى منه الشعاع الوارد.

la reflexion est la deviation du rayon lumineu selon une direction donnée,lorsque celui-ci  arrive sur une surface reflchissante.cette deviation se fait dans le meme  milieu duquel  le rayon incident vient.

*قانونا ديكارت للانعكاس:Les deux lois de descarte de la reflexion

- القانون الول:الشعاع الوارد والشعاع المنعكس يوجدان في نفسالمستوى(مستوى الورود)

-القانون الثاني:زاوية الورود  iوزاوية الانعكاس ’iمتساويتان       ’i=i

-premiére loi:le rayon incident et le rayon reflichi se trouvent dans le meme plan(plan d'incidence)

-deuxiéme loi:l'angle d'incidence iet l'angle de reflexion  i’ sont egaux   i=i’

*ظاهرة  الانكسار:phenoméne de refraction

الانكسار هو تغيير اتجاه شعاع ضوئي عندما يعبر هذا الاخير السطح الفاصل بين وسطين مختلفين وشفافين ومتجانسين.

La refraction est le changement de la direction d'un rayon lumineu lorsque ce dernier traverse la surface de separation entre deux milieux differents,transparents et homogenes.

*قانونا ديكارت للانكسار:Les deux lois de descarte de la refraction

-القانون الاول:الشعاع الوارد و الشعاع المنكسر يوجدان في نفس المستوى.

-القانون الثاني:زاوية الورود i1 وزاوية الانكسارi2  ترتبطان بالعلاقة:

                                                                                            n1sini1=n2sini2

-premiere loi:le rayon incident et le rayon refracté sont dans le meme plan.

-deuxiéme loi: l'angle d'incidence i1 et l'angle de refraction i2 sont liés par la relation ci-dessu.

*مبدا الرجوع العكسي للضوء:Principe du retour inverse de la lumiére

-اذا سلك الضوء مسارا معينا,فانه عند عكس منحى انتشاره يسلك نفس المسار.

-نسمي معامل الانكسارالمطلق لوسط شفاف,معامل انكسارهذا الوسط بالنسبة للفراغ.

-si la lumiere suit un chemin,elle suivera le meme chemin lors de la propagation inverse.

-On appelle l'indice de refraction absolu d' un milieu transparent,l'indice de refraction de se milieu par rapport au vide.

 

4-المرآة المستوية

Le miroir plan

تختلف المرايا باختلاف اشكال سطوحها,بعضها يتوفر على سطح مستو,نذكر من بينها سطح ماء ساكن,وصفيحة فلزية مصقولة وصفيحة زجاجية وجهها الخلفي مكسو بطبقة فلزية رقيقة.

نسمي مرآة مستوية كل سطح مستو عاكس للضوء الذي يرد عليه.

Les miroirs se different selon les formes de leurs surfaces,certaines d'entre elles ont une surface plane ,on cite parmis elles la surface de l'eau stagnante,une plaque metallique brillante et une plaque de verre sa face deriére est couverte d'une mince couche metallique

*مجال الرؤية لمرآة مستوية:Le champ de vision pour un miroir plan

مجال الرؤية لمرآة مستوية بالنسبة لموضع معينO لعين الملاحظ ,هو حيز الفضاء الذي يمكن للعين رؤية صور الاشياء الموجودة فيه ,عبر المرآة.ويتعلق هذا المجال بموضع عين الملاحظ,وبابعاد المرآة.

Le champ de vision pour un miroir plan pour une position donnée O ,de l'oeil de l'observateur,est la region de l'espace ou' loeil peut voir les images des objets qui y se trouvent,à travers le miroir. ce champ depend de la position de l'oeil de l'observateur ,et des dimentions du miroir.

5-العدسات

Les lentilles

العدسة الكروية وسط شفاف ومتجانس محدود بوجهين كرويين او بوجه كروي وآخر مستو.ونميز نوعين من العدسات:

-عدسات ذات حافة رقيقةوتسمى العدسات المجمعة: وهي تحول حزمة ضوئية متوازية الى حزمة ضوئية مجمعة.

-عدسات ذات حافة سميكة و تسمى العدسات المفرقة وهي تحول حزمة ضوئيةمتوازية الى حزمة ضوئية متفرقة.

Une lentille spherique est un milieu transparent et homogéne limité par deux faces spheriques ou par une face spherique et l'autre plan.on distingue deux types de lentilles:

-Les lentilles à bord mince qui sont appelés les lentilles convergentes: elles transforme un faisseau lumineu parallele en un faisseau convergent.

-Les lentilles à bord epais qui sont appelé les lentilles divergentes:elles transforme un faisseau lumineu parallele en un faisseau divergent.

*المحور البصري الرئيسي للعدسة هو محور التماثل ∆المشترك لوجهيها

*مركز العدسة الرقيقة هو النقطة التي يخترق عندها المحور البصري الرئيسي العدسة ,ونرمز له دائما بالحرفO

*L'axe optique principal de la lentille est l'axe de symetrie ∆ commun à ses deux faces.

*centre de la lentille est le point ou' l'axe optique principal traverse la lentille ,on le symbolyse toujours par O.

*البؤرة الصورة الرئيسية:Le foyer image principal

الحزم الضوئية الرقيقة التي ترد على عدسة رقيقة مجمعة,موازية لمحورها البصري الرئيسي,تتلاقى في نقطة واحدة بعد اجتيازها العدسة. وتسمى هذه النقطة البؤرة الصورة الرئيسية.ويرمز لها دائما ب ’F وهي حقيقية لكون الحزم الضوئية تتجمع فعلا عندها.

-كل شعاع وارد موازيا للمحور البصري الرئيسي لعدسة رقيقة مجمعة,يجتازها ويمر من البؤرة الصورة الرئيسية’F

-Les faisseaux lumineux minces qui arrivent paralleles à l'axe optique principal  d'une  lentille mince convergente ,se rencontre en un seul poit aprés leurs traversés de la lentille.ce point s'appelle le foyer image principal.on le symbolise toujours par F’ et il est reel  car les faisseaux lumineux s'y convergent reelement.

-chaque rayon arrivant parallelement à l'axe optique principal  d'une lentille mince convergente , il la traverse et passe par le foyer image principal F’.

*البؤرة الشيء الرئيسية:Le foyer objet principal

كل شعاع ضوئي وارد يمر من البؤرة الشيء الرئيسية  عند اجتيازه للعدسة الرقيقة المجمعة يخرج موازيا للمحور البصري الرئيسي.

ِChaque rayon lumineux incident qui passe par le foyer objet principal, lorsque il traverse la lentille mince convergente ,il sort parallele à l'axe optique.

*جودة العدسة الرقيقة المجمعة:Qualité de la lentille mince convergente

تستعمل العدسة غالبا,للحصول على صورةشيء. ولكي تكون الصورة مطابقة للشيء من حيث شكله والوانه ووضوحه ينبغي ان تكون العدسة:

-فضاحة:اي تعطي لكل شيء نقطي صورة نقطية واحدة.

-مستوائية:اي تعطي للنقط الموجودة في نفس مستوى الشيء صورا نقطية توجد في نفس المستوى.

-لالونية:اي ان العدسة لا تبدد الضوء الذي يجتازها.

On utilise la lentille courament pour obtenir l'image d'un objet.pour que l'image soit identique à l 'objet de point de vue sa forme,ses couleurs et sa clareté il faut que la lentille soit:

-stigmatique:c.a.d que la lentille doit donner à chaque objet ponctuel une seul image ponctuelle.

-planetique:c.a.d qu'elle doit donner aux points qui se situent dans le meme plan objet des images qui sont dans le meme plan.

-achromatique:c.a.d que la lentille ne disperse pas la lumiére qui la traverse.

*شرطا كوص:conditions de Guss

للحصول على صورة واضحة يجب استعمال العدسات الرقيقة وفق شرطي كوص وهما:

-ان ترد الحزم الضوئية الرقيقة على العدسة قريبة من مركزها البصري.

-ان تكون الحزم الضوئيةالرقيقة الواردة على العدسة مائلة قليلا بالنسبة للمحور البصري الرئيسي.

وعمليا يتحقق هاذان الشرطان بوضع حجاب مناسب امام العدسة الرقيقة المجمعة ,حيث تصير اكثر وضوحا.

pour obtenir une image nette il faut utlliser les lentilles minces selon les conditions de Gauss qui sont:

-il faut que les faisseaux lumineuses fines arrivent prés du centre optique de la lentille.

-il faut que les faisseaux fines incdentes soient peut incliner par rapport à l'axe optique principal.

pratiquement ,on realise ces deux conditions en plaçant un diaphragme convenable devant lalentille convergente et l'image devient plus nette.

*مميزات الصورة:Les caracteristiques de l'image

-تعطي عدسة رقيقة مجمعة لشيء في اللانهاية صورة تبعد عن العدسة بمسافة تساوي المسافة البؤريةf

-تعطي عدسة رقيقة مجمعة لشيء,يوجد على مسافة من العدسة تساوي المسافة البؤرية ’f صورة في اللانهاية.

-تعطي عدسة رقيقة مجمعة لشيء,يبعد عنها بمسافة تكبرعن المسافة البؤرية’ f صورة مقلوبة.

-La lentille mince convergente donne d'un objet à l'infini ,une image loin de la lentille d'une distance egale à la distance focale f’.

-La lentille mince convergente donne d'un objet qui est loin de la lentille d'une distance egale à la distance focale f’ une image à l'infini.

-La lentille mince convergente donne d'un objet loin de la lentille d'une distance supperieur à la distance focale f’ une image renversée.

*قوة عدسة رقيقة مجمعة: La vergence d'une lentille convergente

-نسمي قوة عدسة رقيقة مجمعة مقلوب المسافة البؤرية الصورة ’fللعدسة ويرمزلها بالحرفC.

-نسمي تكبير عدسة رقيقة مجمعة خارج قسمة القيمة الجبرية لطول الصورة على القيمة الجبرية لطول الشيء.

-On appelle vergence d'une lentille convergente l'inverse de la  distance focale image f’ de la lentille .on la symbolise par la lettre C.

-On appelle le grandissement  d'une lentille mince  convergence le quotient de la valeur algebrique de la longueur de l'image sur la valeur algebrique de la londueur de l'objet.on le symbolyse par ɤ.

*المكبرة:La loupe

المكبرة هي عبارة عن عدسة رقيقة مجمعة ذات مسافة بؤرية صغيرة(بضع سنتمترات),وهي اداة تعطي لشيء دقيق صورة مكبرة.

La loupe est une lentille convergente  de petite distance focale(quelque centimétre),c'est un outil qui donne d'un objet fin une image agrandie.

6-المنظار الفلكي

Les lunette astronomique

يتالف منظار فلكي من انبوب يحتوي على نظا مين بصريين مجمعين يتكونان من مجموعة من العدسات,محوراهما البصريان الرئيسيان متطابقان:

- النظام الشيئي:يوجد من جهة الشيء, وله مركز بصري O1ومسافة بؤرية 1'fكبيرة(من رتبة قدر المتر).

-النظام العيني:يوجد من جهة العين,وله مركزO2 ,ومسافة بؤرية 2'fصغيرة (من رتبة قدر السنتمتر) ويلعب دور مكبرة.
Une lunette astronomique est constitué d'un tube formé de deux systemes optiques convergents qui sont formés d'un ensemble de lentilles,les deux systémes optiques ont des axes optiques principals confondus:

-L'objectif:il se trouve du coté de l'objet,et il a un axe optiqueO1 et une grande distance focale f'1(de l'ordre de grandeur de1m)

-L'oculaire:il se trouve du coté de l'oeil,et il a un axe optiqueO2et une petite distance focalef'2(de l'ordre de grandeur de 1cm)

*المقادير المميزة لمنظار فلكي:Les grandeurs carcteristiques d'une luntte astronomique

-القطر الظاهري:Diamétre apparent

القطر الظاهري لشيئ AB يوجد على مسافة Dمن نقطة المشاهدة هو الزاوية Ɵالتي يرى من خلالها هذا الشيء.

Le diametre apparent d'un objet AB   qui se trouve à une distanceD  du point de l'observation est l'angleƟ que l'oeil voit à travers elle cet objet.

-قوة التكبير:Grossissement

قوة تكبير منظار فلكي هي خارج قسمة الزاوية Ɵالتي ترى العين من خلالها الصورة على الزاوية 'Ɵالتى يفترض ان ترى العين من خلالها الشيءAB. ويمكن تعريفه ايضا بانه خارج قسمة المسافة البؤريةللنظام الشيئي على المسافة البؤريةللنظام العيني.

Le grossissement d'une lunette astronomique est le quotient de l'angleƟ que l'oeil voit à travers elle l'image sur l'angleƟ' que l'on supose l'oeil voit à travers elle l'objetAB.on peut le definir aussi comme le quotient de la distance focal de l'objectif sur la distance focale de l'oculaire.

7-المجهر

Microscope

*وصف المجهر :description du microscope

يتالف المجهر من نظامين بصريين مجمعين لهما نفس المحور البصري الرئيسي وهما:

-نظام شيئي:يوجد قرب الشيء,وهو نظام جد مجمع حيث رتبة قدر مسافته البؤرية تناهز بضع ميليمترات, ويتكون من مجموعة من العدسات.

-نظام عيني:يوجد امام العين,وهو نظام له وظيفة مكبرة,وتساوي مسافته البؤرية بضع سنتمترات

Le microscope est constitué de deux systémes optique convergents qui ont le meme axe optique principal:

-L'objectif:il se trouve prés de l'objet ,l'objectif est un systeme trés convergent ,l'ordre de grandeur de sa distance focale est de l'ordre de quelques milimétre,il est constitué d' un ensemble de lentille.

-L'oculaire: il se trouve devant l'oeil,il à un role d'une loupe,et sa distance focale est de quelques centimetre.

 

*المقادير المميزة لمجهر:Les grandeurs caracteristiques du microscope

-قوة التكبير:Grossissement

نسمي قوة التكبيرG  لمجهرخارج قسمة الزاوية 'Ɵالتي ترى العين من خلالها الصورة  للشيء  بواسطة المجهر على الزاوية Ɵالتي يفترض ان ترى العين المجردةمن خلالها ABوتميزه.

On appelle le grossissement G d'un microscope le quotient de l'angleƟ' que l'oeil voit à travers elles l'image de l'objet à l'aide du microscope sur l'angleƟ que l'on sppose que l'oeil nu voit à travers elle l'objet AB et le distingue.

-قوة التكبير العياري:Grossissement standard

يعبر عن قوة التكبير العياري بالعلاق

                                                  G=Iɤ1I G2

حيث Iɤ1Iهي القيمة المطلقة لتكبير النظام الشيئي للمجهر,و G2 قوة تكبير النظام العيني للمجهر.

On exprime le grossissement standard par la relation:

                                  

                                                         G=Iɤ1I G2

ou'Iɤ1Iest la valeur absolue du grandissement de l'objectif du microscope  et G2 le gpossissement du microscope.

 

 

bottom of page